Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Этого

Примеры в контексте "Him - Этого"

Примеры: Him - Этого
I've not discussed it with him, sir. Этого я с ним не обсуждал, сэр.
It won't be easy... to ask that of him. Будет не легко... требовать этого от него.
But I suggest we promote him instead. Но вместо этого, мы повысим его.
I want him to stay there until the other is brought to justice. И чтоб не выходил, пока этого типа не осудят.
After that, someone had to chew his food for him. После этого, кто-то другой ел его еду.
And I can't avoid him. И я не могу этого избежать.
Shout at him when you don't mean to. Кричишь на него, когда он этого не заслуживает.
We'll take the late little man and put him in the overhead. Мы дождемся этого маленького человечка, и положим его в багажное отделение.
I never would have made it without him. Я никогда не сделала бы этого без него.
I had to talk him out of it. Я должна была отговорить его от этого.
I have questioned this prisoner, and I find no cause in him. Я допросил этого заключённого, и не нахожу в Нём вины.
You would be wise to denied to him. А ты будешь мудрым и отговоришь его от этого.
We had to cut him loose after that. Мы вынуждены были ограничить его свободу после этого.
If you see this joker, run him in. Если встретите этого типа, приведите его ко мне.
It would have been easier if we had planned for him to be slaughtered from the start. Было бы проще, если бы мы готовили его для забоя с самого начала, но он не был предназначен для этого.
To prove we didn't do this, we'll help you find him. Мы поможем тебе, чтобы доказать, что мы этого не делали.
Instead, go to Joo Won and ask him. Вместо этого, иди и спроси у Джу Вона.
If I never see him again, it'll be soon enough. Если я его больше не увижу, этого будет вполне достаточно.
After discharge, we expect him to follow up in the cardiac clinic. После этого, мы надеемся перевести его в кардиологическую клинику.
You see him again after that? А после этого вы его видели? - Нет.
If I were you, I wouldn't represent him. Я бы не стал этого делать.
You stole his cab and you knock him out. И украл его машину, но до этого вырубил.
There won't be enough to make him drunk. Этого недостаточно, чтобы он опьянел.
But you also know I can keep him out. Но знаешь и то, что я могу этого и не делать.
There's just something about him I don't understand. Иногда мне так хочется понять, что в голове у этого парня.