Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Этого

Примеры в контексте "Him - Этого"

Примеры: Him - Этого
I kept him away from it all. Я постарался держать его подальше от этого.
I'd hate to take that away from him. Я совершенно не хочу его этого лишать.
Who knew I'd find him in the walls of this... Pagan temple... Кто бы мог подумать, что я найду его в стенах этого... языческого храма...
They probably killed him for it. Возможно, его убили из-за этого.
You don't want me to take that back to him. Я не смогу ему этого сказать.
And I'm not going to keep working for that guy and make him even more successful. И я не собираюсь держать рабочих для этого парня и сделать его еще более успешным.
And then I never heard from him again. И после этого я его не слышала.
We haven't seen or heard from him since. После этого мы ничего не слышали от него.
He was trying to dispose of this when we caught him. Он пытался избавиться от этого, когда мы арестовывали его.
She ordered him to be placed in solitary instead. Вместо этого она запросит для него одиночную камеру.
My dad gave him to me. Этого зверька подарил мне мой отец.
I am going to advise him against it... Я буду советовать ему не делать этого.
Captain Baker... take this man into custody, and if he resists... shoot him. Капитан Бэйкер... возьмите этого человека под охрану, и если он будет сопротивляться... застрелите его.
Julia Ogden, take this man to thy wedded husband, - to obey him... Джулия Огден, согласны взять этого мужчину в мужья, повиноваться ему...
Eben told Isaac to kill him, but Isaac didn't. Эбен велел Айзеку убить его, но Айзек этого не сделал.
I do love him, even though I didn't always show it like I should've. Я правда любил его, даже если и не всегда показывал этого, как следовало бы.
No, but I hadn't seen him around much before that. Нет, но до этого я его редко видел.
Something like that, and now Hunter wants to kill him for it. Что-то вроде этого, и теперь Хантер хочет его за это убить.
Michael stopped bringing him after that. Майкл перестал приводить его после этого.
You fell out with him about it. Вы поссорились с ним из-за этого.
Instead, I sat there for two hours and listened to him talk about selling his yacht. Вместо этого я просидел с ним два часа, слушая его рассказ о продаже яхты.
Shoot him up with one of these puppies instead. Для этого накачайте его одним из этих "малышей".
This will make him win the election. Вот из-за этого он и выиграет выборы.
Erasing all evidence this device exists so no one can trace the devastation back to him. Стирая все доказательства существования этого устройства так чтобы никто не смог приписать эти разрушения ему.
After that, I kept watching him and not the film. После этого я следил только за ним, а не за фильмом.