| AND I WOULD THINK THAT THAT IS REASON ENOUGH FOR YOU TO TAKE HIM INTO CUSTODY. | И я думаю, что этого вполне достаточно, чтобы взять его под стражу. |
| HE WANTED IT, I GAVE IT TO HIM. | Он хотел этого, я дал ему это. |
| BUT IT'S NOT EVEN HIS. LIBBY DUMPED HIM. | После этого любой колледж меня с руками оторвёт. |
| HE'S THE GUY I CALL TO DEAL WITH PEOPLE LIKE HIM. | Я зову этого парня разруливать с такими же кадрами как он сам. |
| WELL, AFTER REVIEWING THIS YEAR'S ENTRIES, I BELIEVE WE FOUND HIM. | И после того, как мы рассмотрели все заявки этого года, мы нашли его. |
| I DON'T EVEN REMEMBER IT OR HIM. | Я уже даже не помню этого, да и его. |
| IT WAS HIM BROUGHT HER TO IT. THERE'S FOLK HANGED FOR THINGS | Это он довёл её до этого. |
| YOU LITERALLY GAVE HIM THE CLOTHES OFF YOUR BACK. SOMETHING, BY THE WAY, THAT I WOULD NEVER DO. | Ты буквально дал ему одежду со своего плеча - между прочим, я бы этого никогда не сделал. |
| PERHAPS HE SAW I WANTED HIM TO DO IT AND DID IT TO PLEASE ME. | Возможно, он увидел, что я хочу этого, и поцеловал меня, чтобы сделать приятное. |
| Yes - Sergey said - if we didn't believe in Him we wouldn't do it. | Конечно, - ответил Сергей, - если бы мы не верили, мы бы этого не делали! |
| Watch him clear camera. | У этого неплохой нюх на камеру. |
| Leave him, mother. | Эй-эй-эй, оставь немного и для этого твоего дружка... |
| What is wrong with him? | Я не понимаю этого! - Что не так с ним? |
| If I had never met him | Если бы я с ним не познакомилась, этого бы... |
| That drove him crazy. | Он из-за этого бесился как чёрт. |
| And that scared him. | А ему от этого стало страшно. |
| If it serves him. | Если ему от этого будет какая-то польза. |
| I left him there. | Я оставил его тут, у этого сугроба. |
| That wasn't him. | Человек с ножницами этого не совершал. |
| No sign of him? | Вы так и не видели этого человека? |
| Not enough to kill him... | Этого было недостаточно, чтобы убить его... |
| Putting him in charge. | Назначать этого мальчишку главным надо мной. |
| I threw him over London. | После этого оказался вычеркнутым из Над Лондона. |
| I'll waste him! | Я выкину его их этого бизнеса. |
| Arrest lock him away. | Арестуйте этого человека и бросьте его в тюрьму. |