Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Него

Примеры в контексте "Him - Него"

Примеры: Him - Него
Henry is too smart to think I'm really working for him. Генри слишком умён, чтобы считать, что я, правда, на него работаю.
No one can protect us from him. От него нас никто не защитит.
What we have is valuable to him. У нас есть то, что для него важно.
Somebody gave him both barrels at St. Vincent's the other night. Кто-то выстрелил в него из обоих стволов. прошлой ночью в церкви Святого Винсента.
So he has no appetite because you're drugging him, secretly. То есть у него нет аппетита, потому что вы тайно пичкаете его лекарствами.
And Sid knows that I would lay down my life for him. И Сид знает, что я бы отдал свою жизнь за него.
Not a man would've made it off that island if not for him. Никто на острове не смог бы сделать это, кроме него.
The only dark thing I noticed about him were his periorbital circles. Единственное, что темного я заметила у него - были его периорбитальные затемнения.
Well, I think you're better off without him. Ну, я думаю, что тебе лучше без него.
Someone begs, and someone stands over him with a gun. Кто-то просит пощады, а кто-то целится в него из пистолета.
Sounds like I better keep him clear of my missus. Похоже, мне стоит держать свою благоверную одальше от него.
You always said there was a side of him that you never really knew. Я хочу сказать, ты всегда твердила, что у него есть сторона, которую ты совсем не знала.
Then you have to steal it back from him. Значит, тебе нужно выкрасть это у него.
He can't always see what's best for him. Он не всегда видит то, что лучше для него.
I can't believe that you would even consider working for him. Не могла представить, что ты примешь предложение работать на него.
What do you have against him? Что у тебя против него, Лекс?
Clark Kent asked me to marry him. Кларк Кент попросил меня выйти за него.
Apophis implanted him with a symbiote, in order to gain access to the knowledge in his mind. Апофис имплантировал в него симбионта, чтобы получить информацию из его разума.
Other people could do it for him. Значит, для него это сделал другой.
I just bought the drugs from him. Я просто купил наркотики у него.
Ady, please, look, this isn't like him. Эди, пожалуйста, это на него не похоже.
He also foretold that you would deny him. Он предсказал и то, что ты отречёшься от него.
Our faith in him has to be worth three days. Наша вера в него стоит трёх дней.
I'll persuade him to let us take a look at it. Попробую убедить его позволить нам на него взглянуть.
We need him out of our lives, for good. Нам нужно избавиться от него, так надо.