Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Него

Примеры в контексте "Him - Него"

Примеры: Him - Него
Well, maybe when you finish your thing for that Turing guy, you can ask him yourself. Может, когда ты закончишь работу на Тьюринга, сможешь сама у него спросить.
We're only trying to protect vulnerable young women from him in the future. Мы бы хотели уберечь от него беззащитных девушек.
Put a few thousand volts through him, he'll be right as rain. Пропустили через него пару тысяч вольт, он будет в полном порядке.
Probably him; he looks boring. Наверное он - у него скучный вид.
You'll be appearing before him in two months to ask for parole. Должно. Через два месяца вы будете просить у него досрочное освобождение.
We totally understand why you dig him so much. Мы понимаем почему ты в него так вцепился.
Raja's position as alpha gives him first rights in all things. Раджа - альфа-самец, и у него есть право быть первым во всём.
He has an ancient family name - doors which are closed to us might open for him. ~ Он имеет древнюю фамилию - двери, которые закрыты нам может открыться для него.
When he does, it will be my pleasure to take it from him. Когда он делает, он будет мой с удовольствием приму от него.
We're going after him under the rico statute. Мы повесим на него обвинение в рэкете.
But don't hold that against him. Только не используй это против него.
All right, put a c-collar on him. Хорошо, наденьте на него воротник.
Well, I was expecting a transcript from him. Я должен взять у него стенограмму.
I was just with him less than an hour ago. Я был у него менее часа назад.
Everything bad you say about Henri... and that I already tell myself won't make me drop him. Всё, что ты мне скажешь против Анри и что, между прочим, я и сама могу себе сказать, не сможет оторвать меня от него.
He's worried about what they'll say in a hundred years about him. Что про него через сто лет скажут.
It means a lot to him. Это очень много значит для него.
If you're talking about Peter Quinn, we're leaving without him. Если ты говоришь о Питере Куинне, мы уезжаем без него.
I'm sure it's pretty awkward for him too. Я уверен, что это довольно неловко для него тоже.
Your fellow police officers beat a confession out of him. Ваши собратья-полицейские выбили из него признание.
You don't know what it'll mean to him. Ты не знаешь, что это будет означать для него.
He claimed the police had put undue pressure on him. Он заявил, что полиция чрезмерно надавила на него.
But the thing about him is, he's bloody effective. Но насчет него дело в том, что он чертовски эффективен.
I just love that little kid. I'd do anything for him. Я люблю этого сорванца и на всё готов ради него.
Severide wouldn't bring him in here if he was a problem. Северайд не взял бы его, будь у него проблемы.