Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Него

Примеры в контексте "Him - Него"

Примеры: Him - Него
I got the flip on him. Я заставил её настучать на него. Везунчик.
Your guy has a few things going for him. У вашего парня есть пара вещей, которые работают на него.
Could be someone working for him. Может быть кем-то из тех, кто работает на него.
Because you're going to interview him or something. Потому что ты собираешься взять у него интервью или что-то в этом роде.
But I never should have married him. Но я никогда не должна была выходить за него.
Whatever's inside him is mutating too quickly to target and eliminate. То, что внутри него, мутирует слишком быстро, чтобы мы это обнаружили и уничтожили.
Must have been very difficult for him. Должно быть, для него это было не легко.
But see what you make of him. Но посмотрим, что тебе удастся из него выудить.
Then Basderic shot him in self-defense. Тогда Басдерик стрелял в него в целях самообороны.
Let Joshua know I have a job for him. Дайте Джошуа знать, что у меня есть для него задание.
Kyra was in love with him. Да и Кира тоже была влюблена в него.
Sarah... she has eyes just like him. Сара... У нее глаза, прямо как у него.
Knowing you can run this place is a huge relief to him. Осознание того, что ты сможешь управлять этим местом, это огромное облегчение для него.
And none of it works for anyone except him. И ничто из этого не имеет смысла ни для кого, кроме него.
She interviewed him for 40 hours. Она брала у него интервью в течение 40 часов.
Thing probably meant more to him than his entire company. То, что скорее всего, было для него ценнее всей его корпорации.
You knew he was a geography teacher when you married him. Ты знала, что он был учителем географии, когда выходила за него.
Geordie, you know what this means for him. Джорди, ты же знаешь, что это означает для него.
I programmed him has most of Santa's memories. Я запрограммировал его, что бы у него было большинство воспоминаний Санты.
He has no courage to face him. У него смелости не хватает, чтобы посмотреть ему в лицо.
He will die if you marry him. Он умрет, если вы выйдете за него замуж.
Look at him standing there gloating. Посмотри на него, стоит там и злорадствует.
Just go down and look at him. Дойти до камер и взглянуть на него - большего я не прошу.
And I will never marry him. И я никогда не выйду за него замуж.
I mean, really impressed him. Я имею в виду, действительно произвел на него впечатление.