This would be even worse for him. |
Пойми, это было бы для него еще хуже. |
Maybe that's because you're hiding from him. |
Может быть, это потому, что ты прячешься от него. |
Two minutes behind him, Boss. |
"Газовщик", я в двух минутах от него. |
It's just case you had to drag it out of him... |
Просто... в случае, если ты надавил на него... (мягко) Мы должны узнать это прежде, чем придёт его адвокат. |
I thought that you were okay with him. |
Я думал, что у тебя нет проблем из-за него. |
I think I was too ordinary for him. |
Я думаю, что была для него слишком "обычной". |
So tonight I married him again. |
Поэтому сегодня я вышла за него замуж снова. |
Because he wants someone who believes in him. |
Потому что ему нужен тот, кто верит в него. |
He had four different lawyers before current counsel started to represent him. |
У него было четыре других адвоката до того, как нынешний адвокат начал представлять его интересы. |
I wish him every success in meeting this challenge. |
Я желаю ему всяческих успехов в выполнении возложенной на него миссии. |
Yet everyone accepted me as him. |
Тем не менее, остальные приняли меня за него. |
Besides you do look like him. |
Кроме того, ты действительно похож на него. |
They weren't worth anything to anyone but him. |
Они ни для кого не представляли ценности, только для него. |
I suppose she wanted him to have something of hers. |
Думаю, ей хотелось, чтобы у него осталось что-то от нее. |
He's making exceptions for him while we... |
Он делает исключения для него, в то время как мы... |
And then nothing from him in over nine years. |
И потом от него ничего не было слышно больше девяти лет. |
Perhaps you should ask him, Archivist. |
Наверное, вам стоит узнать это у него, Архивист. |
That poor dog must have jumped him first. |
Эта бедная собака, видимо, первой на него кинулась. |
So you can still marry him. |
Таким образом, ты все еще можешь выйти за него замуж. |
Nothing we can do for him. |
Мы уже ничего не можем для него сделать. |
I think olson attacked him for revenge. |
Я думаю, что Олсон напал на него, чтобы отомстить. |
He fainted before I could touch him. |
Он упал в обморок прежде, чем я до него дотронулся. |
Once again I apologize for him. |
Еще раз, я прошу прощения за него. |
He said they had nothing on him. |
Он сказал, что у них ничего нет на него. |
But one man believed in him - Swedish chemist Jons Jakob Berzelius. |
Но один человек верил в него - это шведский химик, Ионс Якоб Берцелиус. |