| This would be even worse for him. | Пойми, это было бы для него еще хуже. |
| Maybe that's because you're hiding from him. | Может быть, это потому, что ты прячешься от него. |
| Two minutes behind him, Boss. | "Газовщик", я в двух минутах от него. |
| It's just case you had to drag it out of him... | Просто... в случае, если ты надавил на него... (мягко) Мы должны узнать это прежде, чем придёт его адвокат. |
| I thought that you were okay with him. | Я думал, что у тебя нет проблем из-за него. |
| I think I was too ordinary for him. | Я думаю, что была для него слишком "обычной". |
| So tonight I married him again. | Поэтому сегодня я вышла за него замуж снова. |
| Because he wants someone who believes in him. | Потому что ему нужен тот, кто верит в него. |
| He had four different lawyers before current counsel started to represent him. | У него было четыре других адвоката до того, как нынешний адвокат начал представлять его интересы. |
| I wish him every success in meeting this challenge. | Я желаю ему всяческих успехов в выполнении возложенной на него миссии. |
| Yet everyone accepted me as him. | Тем не менее, остальные приняли меня за него. |
| Besides you do look like him. | Кроме того, ты действительно похож на него. |
| They weren't worth anything to anyone but him. | Они ни для кого не представляли ценности, только для него. |
| I suppose she wanted him to have something of hers. | Думаю, ей хотелось, чтобы у него осталось что-то от нее. |
| He's making exceptions for him while we... | Он делает исключения для него, в то время как мы... |
| And then nothing from him in over nine years. | И потом от него ничего не было слышно больше девяти лет. |
| Perhaps you should ask him, Archivist. | Наверное, вам стоит узнать это у него, Архивист. |
| That poor dog must have jumped him first. | Эта бедная собака, видимо, первой на него кинулась. |
| So you can still marry him. | Таким образом, ты все еще можешь выйти за него замуж. |
| Nothing we can do for him. | Мы уже ничего не можем для него сделать. |
| I think olson attacked him for revenge. | Я думаю, что Олсон напал на него, чтобы отомстить. |
| He fainted before I could touch him. | Он упал в обморок прежде, чем я до него дотронулся. |
| Once again I apologize for him. | Еще раз, я прошу прощения за него. |
| He said they had nothing on him. | Он сказал, что у них ничего нет на него. |
| But one man believed in him - Swedish chemist Jons Jakob Berzelius. | Но один человек верил в него - это шведский химик, Ионс Якоб Берцелиус. |