Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Него

Примеры в контексте "Him - Него"

Примеры: Him - Него
Either you turn him in or confront him. Либо ты с ним, либо ты против него.
Let's take a look at him, talk to him. Давай посмотрим на него, побеседуем с ним.
Maybe we can coax him into talking about the Wexler aftermath, ask him if they found anything. Может удастся выудить из него информацию о последствие Векслера. спросим, нашли ли они что-нибудь.
He was dizzy after the stomach pumping so we gave him something to help him sleep. У него закружилась голова, после занятий поэтому мы дали ему кое-что, чтобы помочь ему уснуть.
That's why I brought him here, in hopes that your vaunted Starfleet ideals would rub off on him. Именно поэтому я оставил его здесь, в надежде, что ваши непревзойденные идеалы Звездного Флота повлияют на него.
Always insulting him, even slapped him a few times. Всегда обвиняла его, орала на него.
I accused him because I knew you had nothing actual against him. Я обвиняла его, потому что я знала, что у Вас фактически нет ничего против него.
If you want to throw him, invite him over to a rehearsal. Если хочет избавиться от него, пригласи его на репетицию.
Let's put him on the plane tour, see how the people respond to him. Давай отправим его в поездку, посмотрим, как на него реагирует народ.
Maybe that's why she's mad at him and wants him to suffer. Возможно, именно поэтому она злится на него и хочет, чтобы он страдал.
It tells me that you encouraged him and you gave him a lot of confidence. Это говорит мне о том, что вы подбадривали его и вселяли в него уверенность.
That you're just leading him on, Letting him believe he has a shot with you. Что ты его обманываешь, позволяешь ему верить, что у него есть шанс.
I'm marrying him because I love him. Я выхожу за него, потому что люблю его.
I cornered the suspect in the third floor hallway, held him at gunpoint, ordered him not to move. Я догнал подозреваемого на площадке третьего этажа, наставил на него пистолет, приказал не двигаться.
I cannot abandon him because I led him down this path. Я не могу отказать от него, потому что я свела его с пути.
Don't give him anything or accept anything from him. Не давайте ему ничего или не принимайте от него.
I called John and yelled at him, told him to do something, anything. Я кричала на него и умоляла сделать хоть что-нибудь.
I dragged him off - he resisted, so I handcuffed him. Я оттащил его - он сопротивлялся, тогда я надел на него наручники.
You take a shot at him, distract him. Стреляешь в него, отвлекаешь внимание.
I told him that I would do anything for him. Сказала, что готова ради него на всё.
We saw him constantly for a few weeks, and then no sight of him for the past several days. Мы видели его постоянно в течение нескольких недель, и потом, не взглянув на него за последние несколько дней.
She loved him with all her heart and hoped to marry him someday. Она любила его всем сердцем и надеялась когда-нибудь выйти за него замуж.
I sent a man for him but Birk Larsen gave him a lift. Я послал сотрудника для него, но Бирк Ларсен отвез его.
I took the knife from him and sent him away. Я забрал у него кинжал, и отправил его в небытие.
Of course not, they idolize him, make him better than he was. Мы творим из него кумира, делаем его лучше, чем он был на самом деле.