| You made him what he is. | Ты сделал из него того, кто он есть. |
| Or asked him what time it was. | Или спросить у него, который час, например. |
| They amputated his leg because you shot him. | Карл Ли, врачи ампутировали ему ногу, потому что ты стрелял в него. |
| Malachi Strand has people working for him in Denver. | У Малакая Стрэнда в Денвере есть люди, работающие на него. |
| Everything came so easily for him, musically. | Все пришло так легко для него, в музыкальном плане. |
| You know I always had other hopes for him. | Ты знаешь, что у меня всегда были совсем другие надежды на него. |
| We could learn from him about putting ideals into practice. | Мы могли бы поучиться у него, как на практике проводить идеалы. |
| Now I know why you shot him. | Теперь я знаю, почему ты выстрелил в него. |
| A girl could fall for him. | Иная девушка могла бы в него в любится. |
| The two sides said they would keep in contact through him. | Обе стороны заявили, что они будут поддерживать контакт друг с другом через него. |
| I just wish I felt something for him. | Я очень жалею о том, что чувствовал из-за него. |
| But then I attacked him anyway. | Но я, всё равно, на него набросилась. |
| Don't worry about what I charge him. | Не волнуйся о том, сколько я взял с него. |
| You know there are no gifts with him. | Ты ведь знаешь, что от него подарков не бывает. |
| We know what you did for him. | И мы знаем, на что ты пошла ради него. |
| Must've meant something to him. | Наверное, это была важная для него вещь. |
| Tell your cautious master, I won't marry him. | Иди и передай своему осторожному хозяину, что я за него не выйду. |
| I'd do anything for him. | Я сделаю всё, что угодно для него. |
| I could use someone like him. | А мне не помешал бы кто-то вроде него. |
| An information system is being developed to assist him in this task. | В настоящее время осуществляется разработка информационной системы, призванной оказывать ему содействие в выполнении возложенной на него задачи. |
| So good, we audited him two years ago. | Настолько хороший, что два года назад мы провели у него аудит. |
| I tried leaving him three years ago. | Я пыталась от него уйти, три года назад. |
| I want him to have home. | Я хочу, чтобы у него был дом. |
| That's why I signed him. | Конечно, он умеет игратью Поэтому я и обратил на него внимание. |
| Because I put it on him. | Потому что я лично надел это на него. |