But that photo was not new to him. |
Но то фото не было для него неожиданностью. |
I mean, look at him, Booth. |
Вот, посмотри на него, Бут. |
My whole life, people, they run around after him. |
Всю мою жизнь, все только и вертелись вокруг него. |
Frank would want him to have it. |
Фрэнк хотел бы, чтобы это было у него. |
I got him on at least 1,000 other murders. |
У могу повесить на него по крайней мере тысячу других убийств. |
It clearly means a lot to him that you're going. |
То, что ты придешь значит многое для него. |
The secret is how this guy stopped the tattoo people before they got to him. |
Секрет в том, как этот парень остановил этих людей с татуировками до того, как они добрались до него. |
We think he got too close, and his contact inside turned on him. |
Мы думаем, что он подобрался слишком близко, и его контакты в этой сети обернулись против него. |
I was just doing it for him. |
Я просто ее делал для него. |
There's nothing you could've done for him, Holmes. |
Вы ничего бы не смогли сделать для него, Холмс. |
No. They came back without him. |
Нет, они вернулись без него. |
Maybe it will make a man of him. |
Может быть, это сделает из него мужчину. |
He never called in sick and we never heard from him. |
Он не отзвонился, что заболел, мы вообще от него не получали сообщений. |
Mr. Stephens' car was due back yesterday, And we haven't heard from him. |
Машину мистеру Стивенсу надо было вернуть вчера, но от него никаких известий не поступило. |
Of course you fell for him. |
Конечно, Вы в него влюбились. |
Without him, we can't win this war. |
Без него нам не выиграть эту войну. |
I couldn't have kept us alive all this time without him. |
Без него я не смогла бы сохранить нас вы живых. |
I dressed up for him because on more than one occasion... |
Я оделся для него, потому что более, чем для одного случая... |
So we put pressure on him. |
Так что мы начали на него давить. |
I only want what's best for him. |
Я хочу только лучшего для него. |
He uses Sidao's citizens against him. |
Он использует жителей Сидао против него. |
But the bad guys got to him first. |
Но плохие парни добрались до него быстрее. |
I won't let you dump him twice |
Я не позволю тебе во второй раз избавиться от него. |
Your tales about your stay with the noble savages will have him drooling at the mouth. |
От ваших историй о жизни среди добрых дикарей у него слюнки потекут. |
I'll type him as soon as we can take off that suit. |
Я займусь этим, как только мы сможем снять с него костюм. |