| Or Gillies found someone with similar features, killed him and placed him in the river. | Или Гиллис нашёл человека, похожего на него, убил его и сбросил в реку. |
| It feels the force, understands that Chris is there and doesn't push through him and hurt him. | Он чувствует воздействие, понимает, что Крис находится здесь, и не пытается протянуться через него и задеть его. |
| I mean... look at him there by himself, probate him for frenzies. | Я хочу сказать... посмотри на него он там один. |
| Put him onto Teddy orjust get rid of him for Natalie. | Отвези его к Тедди или просто избавься от него. Натали. |
| He manipulated me into loving him and marrying him. | Он заставил меня любить и выйти за него. |
| He found out that you were getting a divorce because of him and collapsed while trying to dissuade him. | Узнал, что ты разводишься из-за него, и потерял сознание, пытаясь его вразумить. |
| It was so real, I could touch him, and smell him. | Он был как настоящий, я могла дотронуться до него, чувствовала его запах. |
| Besides him and him and her and... | Кроме него, и его, и ее и... |
| And I told him no at first and... then Arthur somehow started workin' for him. | Сначала я отказался, и тогда на него стал работать Артур. |
| She'd told him she was leaving him. | Она сказала ему, что уходит от него. |
| I told him... I couldn't marry him while I felt this way about another man. | Сказала... что не могу выйти за него, пока чувствую симпатию к другому. |
| All the fighting gave him brain damage and turned him homeless. | Из-за боёв, у него произошли повреждения в мозге, он стал бездомным. |
| The other kids want to bring him down, but we could talk to him. | Другие хотят избавиться от него, но давай мы поговорим с ним. |
| That's how we get to him before they try and kill him. | Нам нужно добраться до него раньше, чем они найдут и попытаются убить его. |
| Maybe we went at him too hard, gave him no way out. | Может быть мы слишком сильно нажали на него, не оставили ему иного выхода. |
| I assume that if it hadn't ended well for him salvation would still await him. | Думаю, что если бы все не закончилось для него хорошо, спасение все равно ожидало его. |
| Even the Goa'uld within him could not save him. | Даже Гоаулд внутри него не смог его спасти. |
| Give us a line on him, and we'll go harass him instead of you. | Дай нам выход на него и мы пойдём приставать к нему, вместо тебя. |
| Prometheus injected him with it when he attacked him. | Прометей ввел ему препарат когда напал на него. |
| The charges against him are categorically false, which is why they let him go. | Обвинения против него не оказались правдивы, именно поэтому его отпустили. |
| Those people out there are following him because they believe in him. | Эти люди там снаружи следуют за ним, потому что они верят в него. |
| We're still after him, we haven't lost him. | Мы отстали от него, но мы его не потеряли. |
| You love him, you tell us about him. | Вы его любите и часто говорите про него. |
| Everyone was scared of him, and all the girls loved him. | Все боялись его, и девочки все были в него влюблены. |
| But we can press him on that to get him to cooperate. | Но на него мы можем надавить, чтобы склонить к сотрудничеству. |