| We found these vials on him, ma'am. | У него были эти флаконы, сэр. |
| Well, he's hurt, and you have to fight for him. | Ну, ему больно, и ты должна бороться за него. |
| We're only neck-deep in this mess because of him. | Мы по шее в этой грязи исключительно из-за него. |
| She wanted to be like him. | Ей хотелось быть похожим на него. |
| That car of his keeps him pretty busy. | Машина отнимает у него много времени. |
| I've been hiding from him forever in my caves. | Я сбежала и спряталась от него в своих пещерах. |
| I pray for him every night, before I close my eyes. | Я молюсь за него каждый вечер, когда отхожу ко сну. |
| And the Devil feels when one is dangerous to him. | А дьявол чует тех, кто опасен для него. |
| I mean, she's too old for him. | Я имею в виду, она слишком стара для него. |
| It's just been a difficult few days for him. | Просто для него это были тяжелые несоклько дней. |
| I really don't get what your problem with him is. | Я не понимаю, что ты против него имеешь. |
| Or was it interesting for him to see you abandon us. | Или для него было интереснее наблюдать, как ты бросаешь нас. |
| Don't shoot him unless it seems appropriate. | Не надо в него стрелять без особой необходимости. |
| And this guy didn't just have the cartels working for him. | На него работали не только картели. |
| Ask him if I'm joking. | Спроси у него, шутка ли это. |
| You got that from him, honey. | Этим ты пошёл в него, милый. |
| Arthur asked her to find the dagger for him. | Артур просил ее найти для него кинжал. |
| I've built so much for him, yet he seems incapable of claiming his rightful place. | Я столько ради него сделал, но он, видимо, неспособен найти свое место. |
| I was her sister long before she was married to him. | Я была ее сестра задолго до того, она вышла за него замуж. |
| He didn't have the plank with him. | У него не было доски с собой. |
| Murder-suicide? You know, she's sick of him. | Вы знаете, что она больна от него. |
| They moved him to make sure he was found. | Они перебрались на него чтобы убедиться, что он найден. |
| She worked for him and his wife for two months and then quit unexpectedly. | Она работала для него и его жена в течение двух месяцев а затем неожиданно. |
| She was... trying to extort money from him. | Она была, ёг, пытаясь вымогать у него деньги. |
| Leighton called - says Jack assaulted him. | Лейтон называется - говорит Джек напали на него. |