We need to keep what's in him from getting out. |
Мы должны сдержать то, что у него внутри. |
We can't just ride around all night, hoping to lay eyes on him. |
Мы не можем кататься туда-сюда, надеясь наткнуться на него. |
And your predecessor wasn't willing to lean on him. |
А ваш предшественник не хотел на него надавить. |
I'd rather ask him myself, in person. |
Я лучше спрошу у него лично. |
Which feels excessive to me, but not to him. |
Для меня это даже слишком, но не для него. |
And I should've fought for him then. |
Я должна была бороться за него. |
So, my son got arrested, and I had to go bail him out. |
В общем, сына арестовали, и мне пришлось поехать платить за него залог. |
The whole thing must have fallen over on top of him. |
Наверное, упала на него сверху. |
There's nothing else wrong with him. |
Все остальное у него в порядке. |
I can't keep my hands off him. |
Не могу от него оторваться... Я извиняюсь. |
We won't get more out of him now. |
Сейчас большего от него не добьемся. |
Did they say what they have on him? |
Они сказали, что у них есть на него? |
It didn't look like him. |
Тот человек был не похож на него. |
Pay no attention to him, folks. |
Не обращайте на него внимания, ребята. |
I'm just crazy about him. |
Я просто с ума от него схожу. |
He just crushed the life out of him. |
Он только что вышиб из него дух. |
You want something from him... that he just may not be able to give you. |
Ты хочешь от него то чего он просто не в состоянии тебе дать. |
You having a birthday party for him? |
Ты устраиваешь для него вечеринку в честь Дня Рождения? |
Have the men build him a new pen. |
Пусть для него выстроят новое помещение. |
I had to buy him some clothes, he had nothing. |
Мне пришлось купить ему одежду, у него ничего не было. |
She never accepted money or help from him. |
Она никогда не принимала деньги или помощь от него. |
Yet she work's for him. |
И всё же она на него работает. |
I know that you care for him as much as I do. |
Я знаю, что Вы переживаете за него так же сильно, как и я. |
For without him, there'd be none of you here today. |
Без него, здесь не было никого из нас. |
Plus, the world's a much better place without him. |
К тому же мир стал гораздо лучше без него. |