We were in juvie together, and I owe him very big. |
Мы вместе сидели в колонии, и я у него в большом долгу. |
No, I was happy for him. |
Нет, я была счастлива за него. |
And I go to see him. |
А я иду посмотреть на него. |
You are way too good for him, honey. |
Ты слишком хороша для него, милая. |
I heard someone broke in and attacked him, but nothing was missing. |
Я слышала, что кто-то вломился и напал на него, но ничего не украл. |
I thought it might be easier for him to hear it from you. |
Я подумал, что для него будет легче услышать это от тебя. |
Too bad for him, the hero only wins in comic books. |
Слишком плохо для него, но герои побеждают только в комиксах. |
But to be honest, I felt bad for him. |
Но, честно говоря, я чувствовал себя плохо из-за него. |
I got so mad. I yelled at him. |
Я так разозлилась, орала на него. |
And it's all that's left of him. |
И это все, что от него осталось. |
You're looking at him, sir. |
Сэр, вы на него смотрите. |
That doesn't square with you shooting at him in the alley. |
Это не вяжется с тем, что вы стреляли в него в переулке. |
Warren, watch the clamps when they pull the piece out of him. |
Уоррен, следи за зажимами, когда они вытащат кусок из него. |
You look at him, you see me. |
Глядя на него, ты должен видеть меня. |
Most of this lands on him. |
И большая часть осядет на него. |
It'll be hard to be without him, even for a few hours. |
Тяжело будет быть без него, даже несколько часов. |
A dreadful ordeal for him, of course. |
Для него это было тяжелым испытанием. |
No one's ever lived to testify against him. |
Нет никого из живущих, кто бы свидетельствовал против него. |
I guess I said something about him being jumped by a gang. |
Полагаю, я сказал, что-то о наскочившей на него банде. |
I take him at his word. |
Я взял с него честное слово. |
I mean, this was just some sick game to him. |
Как будто для него это какая-то игра. |
Every day you spend in here has been because of him... |
Каждый день, что ты провёл здесь - из-за него... |
But we'll be doing this for him. |
Но мы же сделаем это ради него. |
I'm having an excellent time without him. |
Я прекрасно провожу время и без него. |
The goVernment will soon take it from him. |
Власти поборами скоро её у него отберут. |