| And I thought you should work for him too. | И я подумала, что тебе тоже стоило бы поработать на него. |
| I heard his wife left him. | Я слышал, его жена ушла от него. |
| Maybe I'll vote for him next time. | Может быть я буду голосовать за него в следующий раз. |
| I wouldn't exist without him. | Я бь? не могла существовать без него. |
| Well they give him his walking papers today. | И про него говорят, бедолага. ему сегодня дали бумаг на дорогу. |
| Promise not to throw anything at him. | Обещай, что ничего не будешь в него бросать. |
| Someone is watching him and Lisa. | Но кто-то решил избавиться от него и его супруги Лизы. |
| Next to him were three angels. | Трое из его сыновей были султанами после него. |
| Hasan wrote 5 songs for him. | Мг. Porter спродюсировал для него пять песен. |
| This caused a violent press campaign against him. | Сразу же после этого в прессе против него началась неприятная кампания. |
| And I felt like I was related to him. | Мне говорили, что я на него похож, чего же с этим сделать. |
| On 14 August criminal proceedings were instituted against him. | 14 августа против него было возбуждено уголовное дело по обвинению в мошенничестве. |
| Sandbags were arranged around him to absorb ricochets. | Вокруг него разложили мешки с песком с целью избежать рикошетов. |
| Ask him what t island is. | Спроси у него, что представляет собой остров. |
| To prove that without him, you shipwrecked. | Чтобы доказать тебе, что без него ты не выплывешь. |
| Think that's why I married him. | Думаю именно поэтому, я вышла за него замуж. |
| She must represent something to him. | Должно быть, она кого-то олицетворяла для него. |
| Worrying about his barber, making sandwiches for him. | Волнуешься из-за его парикмахера, портного, делаешь для него сэндвичи. |
| And they want him past this. | Они хотят, чтобы для него это закончилось. |
| We got what we want from him. | Мы же получили от него все, что хотели. |
| Somebody thinks the war is over for him. | Здесь кто-то думает, что война для него уже закончилась. |
| I saw you take money from him. | Я видел, как Вы взяли у него деньги. |
| I haven't heard from him. | Ни слова от него не слышал в последнее время. |
| I looked at him and couldn't stop crying. | Я смотрел на него и плакал, и не мог остановится. |
| Having learned from his father before him. | Который учился у своего отца, который был до него. |