If you do... know that our confidentiality agreement will extend to him as well. |
Если наоборот... знай, что наше соглашение о неразглашении распространяется и на него. |
Sometimes I think the guilt is too much for him to bear. |
Иногда мне кажется, груз вины слишком тяжел для него. |
When he thanked us for all that we'd done for him. |
Когда он благодарил нас за всё, что мы сделали для него. |
I made sure there'll be an extra chair for him. |
Я специально попросил лишний стул для него. |
Okay, no, but look at him. |
Нет, но посмотри на него. |
But all of his friends in the forest were so happy for him. |
Но все его друзья в лесу были так счастливы за него. |
S.I.S. probably has a file open on him already. |
Вероятно, ОТ группы слежения уже открыла на него дело. |
It's got to be Stroh writing these motions for him. |
Должно быть это Стро написал эти запросы за него. |
Apricot cruller for him, powdered sugar for me. |
Абрикосовое печенье для него, и с пудрой - для меня. |
It makes sense that you would want to impress him. |
Понятно, что ты хочешь произвести на него впечатление. |
And... I should leave him. |
И я должна уйти от него. |
There's always something of the melancholy about him. |
Вокруг него всегда витает какое-то уныние. |
Well, if it doesn't, Meatlug can always sit on him. |
Ну, если не получится, Мяснуша всегда может сесть на него. |
He cried and said it felt like I punched him in his heart. |
Он заплакал и сказал, что у него такое чувство, будто я ударила его прямо в сердце. |
And getting him in a room might shake out another connection. |
И допросив его, мы сможем вытрясти из него очередную связь. |
Spector advised Liz to report him to the Domestic Violence Unit. |
Спектор посоветовал Лиз доложить на него в отделение по домашнему насилию. |
People that watch out for him. |
Люди, которые работают на него... |
You were obsessed with him in middle school. |
В средних классах ты от него просто балдела. |
Shocking you didn't jump him right there. |
Удивительно, как ты на него не накинулась. |
Clearly you're mad at him. |
Очевидно, ты на него злишься. |
She cooks for him every year. |
Она готовит для него каждый год. |
We need to use our oppo on him. |
Мы должны использовать наш компромат на него. |
Just ask him for any lead that could get us to Dante, anything. |
Просто попроси у него что-нибудь, что приведет нас к Данте. |
I do not know how you are standing up without him. |
Не представляю, как вы без него обходитесь. |
That commitment meant more to him than his own life. |
Эта задача значила для него больше, чем его собственная жизнь. |