Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Него

Примеры в контексте "Him - Него"

Примеры: Him - Него
But I was talking to him, I was looking at him, and I couldn't stop staring at the letter opener on the desk. Но я говорил с ним, я смотрел на него, но не мог отвести глаз от ножа для писем, лежащего на столе.
Find that factory manager, hang him by his ankles over one of his dipping vats and have from him the roll of girls that refused to accept his scant settlement. Найдите директора этой фабрики, подвесьте за ноги над одним из его чанов и получите от него список девушек, которые отказались принять его скудные улучшения.
But I didn't want him, so that some foolish girl might have him instead! Я отказалась от него, только чтобы молоденькая дурочка им воспользовалась!
Look, if I'd seen him get on the plane, I would've gone and asked him for my money. Если бы я его здесь увидел, я потребовал бы у него мои деньги.
Your insight into his illness was used to push him into a nervous breakdown and put him in a prison when he should have been in a hospital. Ты поняла, что его болезнь можно использовать для того, чтобы давить на него до нервного срыва и посадить его в тюрьму, когда он должен быть в больнице.
And if you want to talk about selfish... you kissed Grayson at your wedding to Owen, and now you're holding onto him like you still own him. И если хочешь говорить об эгоизме... ты целовалась с Грейсоном на вашей с Оуэном свадьбе. а теперь ты держишься за него, словно он все еще твой.
He's forcing us to kidnap him, and I'm crowding him? Он вынудил нас украсть его, а я на него давлю?
He wanted to take back control of his business, so you made him fall to get rid of him, just like you got rid of Mrs. Didi and miss Lucinda. Он хотел снова управлять своим бизнесом, и ты подстроил падение, чтобы избавиться от него, как ты избавился от миссис Диди и мисс Люсинды.
And he asked Symchay for help, but Symchay told him that there was not a thing we could do for him as long as he was in the country illegally. И попросил Симчея помочь, но Симчей сказал ему, что мы ничего не можем для него сделать до тех пор, пока он будет в США незаконно.
Because I just came from him, and he has these high-priced lawyers, and they seem to be wearing him down. Я только что пришел от него и у него есть эти высокооплачиваемые адвокаты, и похоже они его уговорят.
I don't work for him. I work with him. Я не работаю на него, я работаю с ним.
If we find him, maybe you could push him a little? Если найдём его, может получится что-то из него выжать.
Now, if you press him, and talk to him again, maybe he'll tell you what he knows. Сейчас, если вы надавите на него и поговорите с ним еще раз, возможно, он расскажет вам то, что знает.
We've been interviewing him for about an hour and 20 minutes and we're the first ones who've spoken to him, though. Мы брали у него интервью примерно час и двадцать минут и мы, кстати, были первыми кто вообще с ним говорил.
If you want him to turn out well, get him a wife Если хочешь сделать из него человека, найди ему жену
She looks at him the same way that I look at him. Она смотрит на него так же, как на него смотрю я.
I told Toby that we were here for him, for him and Lily, whatever they need. Я сказала Тоби, что мы собрались здесь из-за него, из-за него и Лили, и из-за того, что им нужно.
I don't know how they caught on to him or who caught on to him, but he could've handled it better before skipping town. Я не знаю, как они добрались до него, или кто добрался до него, но он мог бы повести себя адекватнее, прежде чем исчезать.
If I told him you were prepared to champion his position on it, coming from you, his staunchest critic, it could turn the tide for him. Если я скажу ему, что вы готовы поддержать его позицию в этом, то исходящее от вас, его непреклонного критика, это могло бы для него переломить ситуацию.
You can get to him, and you can take him out. Ты можешь достать его, и можешь избавиться от него.
What if Garrett put an exploding eye into him, to control him? Что, если Гаррет вживил в него тот глаз с детонатором, чтобы контролировать его?
Now, with him, his people had all the time they needed to discredit me and put him in with Nessa. С помощью него у его людей было время, чтобы дискредитировать меня, и подослать его к Нессе.
So instead you sicked a Jessoped on him to take him out of the play? И вместо этого ты натравила на него Джессопида, чтобы вывести его из игры?
If you run into him whatever you do, don't let him touch you. Если ты на него наткнешься чтобы ты ни делала, не позволь ему коснуться тебя.
Michael told me it was you on the phone before you shot him, before you killed him. Майкл сказал мне по телефону, что это был ты перед тем как ты выстрелил в него, перед тем как ты убил его.