Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Него

Примеры в контексте "Him - Него"

Примеры: Him - Него
He sued for damages after some guy assaulted him. Он подал иск о взмещении ущерба к парню, который напал на него.
He accuses her of turning them against him. Он обвиняет ее, что она настраивает их против него.
Because it may still be affecting him. Потому что он все еще может повлияла на него.
I'd do anything for him. Я готов ради него на все что угодно.
She looked at him like he was an ape. Она смотрела на него, как если бы он был обезьяной.
Draim employs telepaths to scan everyone who works for him. Дрейм нанимает телепатов, чтобы сканировать всех, кто на него работает.
Or we could just ask him, weirdo. Или мы могли бы просто спросить у него, чудила.
He wanted her to notice him. Он хочет, чтобы она обратила на него внимание.
~ Nothing I ever did pleased him. Я ничего не сделал для него, чтоб порадовать его.
So the victim gave him what he had. Итак, пострадавший отдал ему, что у него было.
The few days that remain to him, you mean. Те несколько дней, которые у него останутся, вы хотите сказать.
You boys were too fast for him. Вы, ребята, оказались чересчур прытки для него.
They want to kill him before that happens. Они захотят избавиться от него до того, как это случится.
Having a wife grounds him, I think. Имея такую жену, у него есть основания, я думаю.
It might be tough on him to see me again. Это, должно быть, тяжело для него - увидеть меня снова.
Two weeks after you escaped him, Miss Hill. Через две недели после того, как вы от него бежали, мисс Хилл.
Says, we cannot do without him. Говорит, что мы не сможем обойтись без него.
You asked him at court this morning. Вы спрашивали об этом у него утром в суде.
Anyone could see that you fancied him. Любой бы заметил, как ты тащишься от него.
Supervisor said nobody complained about him. Руководитель сказал, что никто не жаловался на него.
Had collectors lining up to buy from him. Коллекционеры становились в очередь, чтобы купить у него что-нибудь.
No wonder Tibbs' wife left him. Не удивительно, что жена Тиббса ушла от него.
No place for him in the heart. То, что в сердце нет места для него.
So you got rid of him first. Таким образом ты избавилась от него в первую очередь.
All we have against him is circumstantial evidence. Все, что у нас есть против него, это косвенные улики.