I was nothing but a genetic container to him. |
Я была всего лишь хранителем генетического материала для него. |
All the years that I wasted with Angelo... being mad at him. |
Все те года, которые я потеряла с Анждело... злясь на него. |
So we need to predict which one is most likely him. |
Значит нам нужно определить кто больше на него похож. |
You get your enemy flinching, you'll never have to hit him hard again. |
Ваш противник отступит, вам больше не придется нападать так сильно на него снова. |
Dwight asked me to move in with him, as I expected he would. |
Дуайт попросил меня переехать к нему, чего я от него и ожидала. |
I want to give it to him. |
Я хочу это сделать для него. |
I don't know how you can stand here and sit and say that about him. |
Не знаю, как вы можете тут быть и говорить такое про него. |
It's never been anything but personal with him. |
Для него это всегда было личным. |
You can't be here when they find him. |
Тебя не должно быть здесь, когда они него найдут. |
It was the virus that I.T. Kevin made for him. |
При помощи вируса, который айтишник Кевин сделал для него. |
I've had a crush on him since freshman orientation. |
Я запал на него с первого ориентационного курса. |
Maybe giving him a dose of testosterone, like how bodybuilders use steroids. |
Возможно, влить в него дозу тестостерона, наподобие как качки используют стероиды. |
Somebody real had to vouch for him. |
Кто-то должен был поручиться за него. |
He's got some kind of connection to these people, something that could expose him. |
У него была какая-то связь с этими людьми, что-то, что могло вывести на него. |
If you're just hiding from him, he's one of the nicest people... |
Ты просто прятался от него, а он один из милейших людей... |
I had such a crush on him in high school. |
Я была по уши влюблена в него в школе. |
Plus, he knows no one will bid on him. |
А ещё он знает, что никто не станет за него торговаться. |
Well, I think Mark's father had a huge influence on him. |
Ну, я думаю отец Марка имеет на него огромное влияние. |
It seems that she has some inexplicable weakness for him. |
Кажется, что она для него какая-та необъяснимая слабость. |
And I imagine I'm looking straight at him. |
Я предполагаю Я смотрю прямо на него. |
Look at him, just waving that thing around. |
Посмотрите на него, размахивает этой штукой. |
I wish there was something we could do for him. |
Я думаю, мы могли бы сделать что-то для него. |
He's fair smitten with him. |
Он в совершеннейшем восторге от него. |
I put out an investigative alert on him. |
Я разослал на него ориентировку по постам. |
I told him it was sewer gas and that he was hallucinating. |
Я сказал ему, что это были канализационные газы, и у него была галлюцинация. |