Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Него

Примеры в контексте "Him - Него"

Примеры: Him - Него
You get after him before he tries again. Доберитесь до него прежде, чем он попробует еще раз.
Surely we can't abandon him. Конечно, мы не можем отказаться от него.
Everything the bureau has on him... commendations, field reports. Все, что в ФБР есть на него... поощрения, оперативные отчеты.
If his priestly conscience obstructs my investigation, I'll crucify him. Если его священная совесть, будет препятствовать моему расследованию, я сделаю из него мученика.
I should've dumped him years ago. Надо было ещё несколько лет назад от него избавится.
Now I know why you shot him. Теперь я знаю, почему ты в него стрелял.
If you think that I married him for his money... Если вы думаете, что я вышла за него ради его денег...
I think you should lose him. Я думаю, ты должен избавиться от него.
Die for him if I must. И умру за него, если будет нужно.
You and I working together could never offer him that. При всём уважении, мэм, Вы и я, даже вместе, мы не сможем сделать для него столько же.
This is not what Sybil wanted for him. Это не то, чего бы Сибил хотела для него.
You should probably ask someone who works for him. Вы должны, вероятно, спросить кого-то, кто работает на него.
So you ignored your instincts and married him anyway. Значит ты проигнорировала свои инстинкты и все равно вышла за него замуж.
But not everything makes him laugh. Но далеко не всё вызывает у него смех.
Mrs. Baek, ignore him. Госпожа Пэк, не обращайте на него внимания.
His wife left him after his arrest. Его жена ушла от него после того, как его арестовали.
They want you get some information from him. Они хотят, чтобы ты получил от него кое-какую информацию.
Neighbor said wife left with him last year. Соседи говорят, жена ушла от него в прошлом году...
Never seen him before, but he's bent. Никогда его не видел до этого, но знаю, что у него абсолютно нет чести.
Dr Ransome told him there was nothing more the hospital could do for him. Dr Ransome told him there was nothing more the hospital could do for him. Доктор Рансом, сказала ему, что для него осталось только одна дорога, в больницу.
You're looking at him obviously. Ты смотришь на него, это же очевидно.
I left him five days ago thriving. Я уехал от него 5 дней назад и всё было замечательно.
Do stuff to him or whatever. Делать для него всякие вещи и все такое.
He thinks I turned against him. Он думает, что я теперь против него.
Probably not much left of him anyway. От него, наверное, уже мало что осталось.