Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Него

Примеры в контексте "Him - Него"

Примеры: Him - Него
I felt so horrible about myself that I actually married him. Я так ужасно себя чувствовала, что выхожу замуж за него.
So's the case we're building against him. Как и обвинение, которое мы строим против него.
A guy like that you want to give him his own radio show. Парню вроде него нужно дать вести собственное шоу на радио.
And you're obviously in love with him. И ты, разумеется, в него влюблена.
Manny's putting him in his swimming diaper. Мэнни надевает на него подгузник для плавания.
Well, we got nothing on him. У нас на него ничего нет.
Tommy just shot some sheep's brains at him. Томми выстрелил овечьими мозгами в него.
I'm sick of taking orders from him. Я устал получать указания от него.
When my Freddie's rotting in jail because of him. Когда мой Фредди гниет в тюрьме из-за него.
Deeks gave me the names of three people who may have targeted him. Дикс дал мне имена трех людей, которые могли охотиться на него.
I mean, someone could have leverage over him we don't know about. Я имею в виду, у кого-то есть рычаги воздействия на него, о которых мы не знаем.
If they're trying to leverage him, we've taken that option away from them. Если они пытаются надавить на него, мы лишили их этого шанса.
The least I can do is let him hang out and watch cable. Наименьшее, что я могу для него сделать - это позволить отрываться и смотреть телек.
I had this girl to bring for him. Я хотела привести для него одну девушку.
Nothing I can say about him. Да ничего не можу сказати про него.
I don't know about him. Про него не могу ничего сказать.
I modeled for him, and he did this incredible installation. Я позировала для него, а он сделал эту невероятную инсталляцию.
It always seemed as though the manatee was staring at him. Биллу все время казалось, что ламантин на него пялится.
Don't forget, you weren't really married to him. Не забывай, что ты на самом деле не вышла за него.
I was wondering if I could do the procedure on my own, without him. Я вот подумала, могу ли я провести операцию самостоятельно, без него.
The government is keeping me safe while they build their case against him. Правительство обеспечивает мне безопасность на время, пока они готовят дело против него.
We did, but Riley got to him before us. Должны были, но Райли добралась до него первой.
Her scars and bruises weren't fading, so she began to resent him. Её шрамы и синяки не сходили, она на него злилась.
By tricking him into telling you information so you can exploit it. Обманом выманить у него информацию, которую ты сможешь использовать.
Took aittle arm-twisting, but I finally found out That serena gave him the green light for tonight. Пришлось поднажать на него, но я, наконец-то, узнала что Сирена дала ему зеленый свет сегодня вечером.