| You'd prefer him not to have toys. | Ты бы предпочел, чтобы у него совсем не было игрушек. |
| His own man running against him. | Его собственным человеком, который выступит против него. |
| No, her father adores him, too. | Её семья? - Нет, её отец тоже от него в восторге. |
| And then I confronted him and he denied it. | А потом я набросилась на него, но он всё отрицал. |
| He swore she would dance for him forever. | Он поклялся, что она будет танцевать для него вечно. |
| Maybe Dr Bashir can help him. | Возможно, доктор Башир может что-нибудь сделать для него. |
| I hoped you'd have something on him. | Я надеялся, что у вас на него что-то есть. |
| Thank you for doing that for him. | Спасибо за то, что делаете это для него. |
| I said I wanted to marry him. | Я сказала, что хочу выйти за него замуж. |
| I want to sue him for permission. | Я хочу подать на него в суд, чтобы получить разрешение. |
| I'll press him for more. | Я надавлю на него, чтобы узнать побольше. |
| He sees what matters to him, ma'am. | Он видит то, что для него важно, мэм. |
| I wondered why you married him. | А я-то удивлялся, почему ты вышла за него замуж. |
| Well, marry him if you will. | Что ж, выходи за него если ты хочешь. |
| Whatever his problem is, it paralyzed him. | Какая бы ни была у него проблема, она его парализовала. |
| We're interviewing him live tonight. | Мы берем у него сегодня вечером интервью в прямом эфире. |
| It was put there to incriminate him. | Она положена туда, чтобы перевести подозрения на него. |
| I jumped him before he could pull again. | Я прыгнул на него раньше, чем он успел выстрелить снова. |
| So appearance is important to him. | То есть, внешность имеет для него значение. |
| You know you helping us investigate who shot him. | Ты знаешь, что поможешь нам выяснить кто стрелял в него. |
| I guess you could say I resent him. | Думаю, можно сказать, что я на него злюсь. |
| And we would press him for details. | И мы надавили на него, чтобы получить детали. |
| Because without him you're powerless. | Потому, что без него вы чувствуете себя беспомощной. |
| I pressured him to give me the details. | Я надавила на него, что бы он рассказал мне подробности. |
| I always liked him, even in high school. | Я всегда была влюблена в него, даже в средней школе. |