Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Него

Примеры в контексте "Him - Него"

Примеры: Him - Него
Because to him actions speak louder than words. Потому что для него дела важнее слов.
I know there is goodness in him. Я знаю, что у него добрая душа.
There maybe a little less trust after you snapped at him Возможно меньше доверия к тебе после того как ты наорал на него
So let me get my hooks into him. Так дайте же мне до него добраться.
No, but I bet it makes a lot of sense to him. Нет, но думаю, имеет смысл для него.
To him, she herself, is worthless. Сама по себе она не представляла для него никакой ценности.
You're far too much man for him. Ты для него была слишком мужеподобной.
They'd have never got him off it. Он бы никогда с него не слезал.
He tells about a tenant who moves stealthily into the apartment above him. У него есть рассказ о жильце, который однажды поселился в квартире наверху.
If you look inside him he has a heart of gold. Внутри у него - золотое сердце.
He complained about this marriage the entire ride from Riverrun, and now look at him. Всю дорогу от Риверрана он негодовал из-за женитьбы, а теперь только взгляни на него.
He cried when I took it away from him. Он плакал, когда я отбирал ее у него.
And you must remain strong for him. А ты должна быть сильной ради него.
But... under the circumstances - a special class would be the right place for him. В этих обстоятельствах - специальный класс будет нужное место для него.
I used to work for him... Я ведь и раньше работал на него.
I'm 4 months pregnant by him. Я на 4-ом месяце беременности от него.
We hear from him maybe twice in a year. Мы получаем открытки от него дважды в год.
What I'd like is for him to have a more depressing home. Мне бы понравилось, если бы у него дом был более мрачным.
We know who's working for him, Artie. И теперь мы знаем, кто на него работает, Арти.
Without him, it wouldn't have happened. Без него этого бы не произошло.
And look at the costume I got him. Смотрите, какой костюм я для него достал.
Nice for you, giving him the tour. Экскурсия для него оказалась неплохим ходом для тебя.
So you spent your whole life trying to be better than him. Значит, всю свою жизнь вы пытаетесь быть лучше него.
That's why she indoctrinated you to hate him. Именно поэтому она настраивала вас против него.
Admiral frost bailed him out two hours ago. Адмирал Фрост внес за него залог 2 часа назад.