| I performed a penance for him once. | Однажды я прошел ради него через покаяние. |
| For him, your status your order hold no value, daksha. | Для него твое положение, твои приказы не имеют никакого значения, Дакша. |
| If you think of shiva, then the idol will resemble him. | Если ты будешь думать о Шиве, то скульптура будет похожа на него. |
| To him, order and rules hold no meaning. | Для него порядок и правила не имеют никакого значения. |
| Maybe I should shout at him more often. | Может, мне стоит орать на него почаще. |
| She would do anything for him. | Она сделал бы для него что угодно. |
| I could get 20 times that for him at trial. | На суде я смогу выбить для него в 20 раз больше. |
| If you helped him get to this, thank you. | Если это вы на него так повлияли, спасибо. |
| I had a big crush on him. | Я была сильно в него влюблена. |
| This time, I came for him. | В этот раз я здесь ради него. |
| And every day, trying to move away from him. | И каждый день я пытаюсь отдалиться от него. |
| I wasn't nothing to him. | Я не была для него пустым местом. |
| He's asked me to marry him. | Попросил меня выйти за него замуж. |
| The D.A. had a pretty strong case against him. | Окружной прокурор сформировал сильное дело против него. |
| I'm sure you're concerned about him. | Уверен, ты беспокоишься за него. |
| Polite kid, I'll give him that. | Вежливый парень, этого у него не отнять. |
| No, none of them are registered to him, of course. | И конечно, ни один из них на него не зарегистрирован. |
| Either shoot him, or let's get on with our day. | Либо стреляйте в него, либо принимайте его к нам. |
| It's made a big difference for him. | Это очень много значит для него. |
| Family's getting ready to Sue him. | Семья собирается подать на него в суд. |
| We've got no leverage on him. | У нас на него ничего нет. |
| But Dad didn't trust you, and you married him. | Но папа тебе не доверял, а ты за него вышла. |
| When the president inquires into the first lady's bookkeeping she gets angry with him and yells. | Когда Президент спрашивает Первую леди о финансах она злится на него и кричит. |
| He could be trying to hold on to him. | Он мог продолжать держаться за него. |
| That means the original spam message was for him, too. | Это значит, что изначальное сообщение из спама было тоже для него. |