Two of these'll stop your heart. |
"Две таких остановят тебе сердце". |
All I know is it broke my poor Kelsey's heart. |
И это разбило сердце моей бедной Келси. |
Looks like they've struck at the very heart of our cat community, also. |
Кажется, что они ударили и в самое сердце нашего кошачьего общества. |
He's tachycardic with muffled heart sounds. |
У него тахикардия со слабыми шумами в сердце. |
Located right in the heart of Hurghada's new Touristic Centre. |
Проект расположен в самом сердце нового центра Хургады - Туристическом Центре. |
My heart likes what it sees, not too regretting the missed opportunities. |
Моё сердце любит то, что видит, не слишком сожалея об упущенных возможностях. |
He will always be in my heart. |
Он всегда будет в моём сердце. |
She will always be in my heart. |
Она навсегда останется в моём сердце. |
You'll be in my heart today and always. |
Ты навсегда останешься в моём сердце. |
You'll be in my heart today and always. |
Вы навсегда останетесь в моём сердце. |
You'll be in my heart today and always. |
Вы всегда будете в моём сердце. |
All your problems are concentrated in your heart, so you need to just learn yourself. |
Все твои проблемы сосредоточены в твоём же сердце, поэтому тебе просто надо изучать себя самого. |
It is located in the heart of the city center, next to the Parliament of Norway Building (Stortinget). |
Расположена в самом сердце центра города, рядом со зданием норвежского парламента - Стортинга. |
It is located in the heart of South Mumbai near the Gateway of India. |
Расположен в самом сердце Южного Мумбаи возле Ворот Индии. |
There was this intense pulsing, like my heart was in my head. |
Я чувствовал эту интенсивную пульсацию, будто в моей голове билось сердце. |
When she walked through the door, my heart began to beat faster. |
Когда она вошла в дверь, моё сердце забилось быстрее. |
Calm your heart down and be peaceful all the time. |
Успокой своё сердце и будь мирным всё время. |
Poland lies in the heart of Europe - the geometric centre of the continent is right here. |
Польша расположена в самом сердце Европы. Именно здесь находится геометрический центр континента. |
A live classic in the heart of Helsinki. |
Вечно живая классика в сердце Хельсинки. |
Besides, you'll be relieved to know that my heart is otherwise occupied. |
Кроме того, ты вздохнешь с облегчением, узнав, что мое сердце уже занято другой. |
Because... Because I'm listening to my heart. |
Так... мне говорит мое сердце. |
When I saw you give up your dream, it broke my heart. |
Когда я увидел, как ты отказалась от своей мечты, это разбило мне сердце. |
I may live in France, but I have the heart of a Scot. |
Я могу жить во Франции, но мое сердце в Шотландии. |
But with beauty that can pierce your heart. |
Но в ней есть и красота, которая может пронзить ваше сердце |
My heart goes out to her family during this very difficult time. |
Моё сердце принадлежит моей семье в такие трудные времена. |