And your heart that is so full of guilt it leaps into your mouth. |
И в вашем сердце столько вины что у вас душа уходит в пятки. |
He'll probably put in for a purple heart. |
Теперь, наверное, будет претендовать на "Пурпурное Сердце". |
We need to get the heart out as quickly as possible. |
Мы должны извлечь сердце максимально быстро. |
For the first time in my life, I felt my heart torn two ways. |
Впервые в своей жизни я почувствовал, что мое сердце разрывается надвое. |
So is your heart, Woodhouse. |
Прямо как твоё сердце, Вудхауз. |
Father, please, your heart. |
Отец, пожалуйста, твоё сердце. |
Your kind compliments know how to lift a woman's heart, Mr Amos, sir. |
Мистер Эймос, сэр, вы знаете, как воодушевить женское сердце похвалой. |
His dedication to his duty moves the heart. |
Его преданность своему долгу трогает сердце. |
You don't survive a spear through the heart. |
Никто не выживет с копьем в сердце. |
Thanks for letting them into your heart. |
Спасибо, что впустила их в своё сердце. |
But not before it ripped Laura's heart out. |
Но всё же успело вырвать Лоре сердце. |
I offer you my heart and you squash it. |
Я предлагаю тебе свое сердце, а ты его топчешь. |
It's hard to get your heart and head together in life. |
Очень трудно примирить свои сердце и голову. |
If this continues, his heart will drown. |
Сердце лопнет, если так дальше пойдет. |
If she brings it, it is that he has a heart of stone. |
Если он приведет ее, значит, у него каменное сердце. |
Feel His presence in your heart. |
Почувствуй его присутствие в своём сердце. |
In my heart, there is only you. |
В моём сердце есть место только для тебя. |
Your voice must go right in his ear to reach his heart. |
Твои слова должны проникнуть через уши в самое сердце. |
A broken and contrite heart, you will not despise. |
Сокрушённое и кающееся сердце да не презирай. |
When you feel your mind is losing hope, always listen to your heart. |
Если чувствуешь, что разум теряет надежду, слушай сердце. |
Shot in the heart, tied up to a Mexican drug-cartel operative. |
Застрелен в сердце, привязан к члену мексиканского картеля. |
They tore out that poor woman's heart. |
Они вырвали сердце той несчастной женщины. |
She is his beating heart held in the hands of his enemies. |
Она его бьющееся сердце в руках врагов. |
Before I knew it, the arrow went straight through his heart. |
Толком понять не успела, как стрела пронзила его сердце. |
And my heart was beating fast, just like it is now thinking about it. |
И моё сердце колотилось, прямо как сейчас, когда я думаю об этом. |