I came here with revenge in my heart. |
В своем сердце я лелеял месть. |
You were lucky enough to get my son's heart. |
Тебе повезло получить сердце моего сына. |
And in that moment, your heart just broke all over again. |
И в тот миг ваше сердце снова разбилось. |
But I can tell you got a great heart, Lindsay. |
Но у тебя прекрасное сердце, Линдси. |
We think the problem is in your son's heart. |
Мы думаем, что все дело в сердце вашего сына. |
Chances are it's not just in his heart. |
Поврежденным может быть не только сердце. |
We missed some affected cells in his heart. |
Мы пропустили несколько поврежденных клеток в его сердце. |
I know your heart is filled with hatred, seeking revenge. |
Я знаю, что твое сердце наполнено ненавистью, ты ищешь мести. |
He broke her heart, moved halfway around the world, and dates only poor white women. |
Он разбил ей сердце, уехав на другой конец света, и встречается только с бедными белыми женщинами. |
You see the fun in my plan, but you had your heart set on something else. |
Вы знаете, что будет весело, но ваше сердце жаждет чего-нибудь другого. |
How to revive you when your heart stops in the middle of a delivery room. |
Как воскресить тебя, когда твое сердце остановилось посреди роддома. |
So, go whichever way your heart tells you, Utah. |
Иди туда, куда тебе подсказывает сердце, Юта. |
That's going to break his little imaginary heart. |
Это разобьет его крохотное воображаемое сердце. |
If his heart leads him to me, fine. |
Если его сердце приведет ко мне, - пусть так и будет. |
Ursula, darling, crush the maid's heart. |
Урсула, милая, вырви девочке сердце. |
Well, then, you'll enjoy watching this coward crush your heart. |
Значит, ты с наслаждением поглядишь на то, как этот трус сокрушит твое сердце. |
You can actually pinpoint the second when his heart rips in half. |
Здесь можно точно увидеть момент когда ты разбила его сердце. |
He took a knife in the heart for his people. |
Получил нож в сердце за своих людей. |
I think she has a good heart. |
Думаю, у нее доброе сердце. |
I've noticed you staring at her good heart. |
Я заметил, как вы пялились на ее доброе сердце. |
Served with distinction in Afghanistan - a bronze star and a purple heart. |
Награды за Афганистан - бронзовая звезда и пурпурное сердце. |
Elizabeth followed her heart, and against all odds, it led her back to the man she loved. |
Элизабет слушала своё сердце, и несмотря на все напасти, оно привело её к любимому человеку. |
So you will never free your heart for new acquaintances. |
Так Ваше сердце никогда не станет свободным для новых знакомств. |
Life goes on at Fiddler's Green... in the heart of one of America's oldest and greatest cities. |
Здесь, в Фиддлерз Грин... расположенном в сердце одного из величайших и старейших городов Америки, жизнь продолжается. |
My hands are usually cold since I have a warm heart. |
Мои руки всегда холодные, потому что сердце у меня горячее. |