| Now his heart is starting to show signs of arrhythmia. | Теперь сердце начинает подавать признаки аритмии. |
| Yes, but that shouldn't affect his heart. | Да, но это не должно влиять на сердце. |
| It means she broke your heart and now she's getting what she deserves. | Это означает что она разбила твое сердце и сейчас она получает то, что заслуживает. |
| If you get back together with her, she will break your heart again. | Если ты снова будешь с ней вместе, она опять разобьет тебе сердце. |
| I want your brain to make his heart... beat fast. | Я хочу, чтобы ты заставил его сердце биться чаще. |
| All you have to do... is make his heart.... | Ты должен только заставить его сердце биться чаще. |
| Not my heart or anything else. | Нет. Ни сердце ни остальное. |
| A superhero whose heart can beat a thousand times a minute. | Супергерой, чье сердце может биться тысячу раз в минуту. |
| Alex all my Angels the heart is a muscle. | Алекс все мои Ангелы сердце - это мышца. |
| Your heart is pounding like it - like it might explode. | Сердце бьется так, словно вот-вот взорвется. |
| Open your heart to the Lord and he will requite all your doings with his love. | Открой свое сердце господу, и он в полной мере вознаградит тебя своей любовью. |
| But I'm also a man who listens to his heart. | Но ещё я - мужчина, который слушает своё сердце. |
| And you have a very warm heart. | И у тебя очень теплое сердце. |
| Chairman Mao says that a calm heart stills all panic. | Председатель Мао говорит, что спокойное сердце утоляет панику. |
| Your heart is fine; you just had a checkup. | Твоё сердце в порядке, ты только что проверился. |
| Makes my heart glad to see their eager faces. | Сердце радуется, когда вижу нетерпение на их лицах. |
| Heldur, my heart hasn't forgotten you. | Хельдур, мое сердце не забыло тебя. |
| Can't see the entry wound because he removed the heart. | Не вижу эээ... входного отверстия, потому что сердце вырезали. |
| His heart was torn, but his mind was made up. | Сердце его разрывалось на части, но решение уже было принято. |
| That light is like you, in my heart. | Этот свет, как ты - в моем сердце. |
| Today, I will not pierce the heart of the manak. | Сегодня не буду я пронзать сердце Маннака. |
| My heart walks with you, brother D'Leh. | Мое сердце уйдет с тобой, брат Дэлех. |
| Well, my heart tells me it's a... | Что ж, моё сердце подсказывает, что это отличная идея, но... |
| I broke his heart into many small pieces. | Я разбила его сердце на маленькие кусочки. |
| Werner Forssmann also experimented on himself - first person to insert a catheter into somebody's heart. | Вернер Форсман тоже экспериментировал на себе: он первым ввёл катетер в сердце. |