| Ye didn't notice back then how my heart leapt when you were near. | Ты тогда не замечал, как мое сердце трепещет, когда ты рядом. |
| Your heart will tell you what to do. | Твое сердце скажет тебе, что делать. |
| He had a heart condition called patent foramen ovale. | У него было больное сердце, открытое овальное отверстие. |
| He broke Caroline's heart when he abandoned her. | Он разбил сердце Кэролайн, когда бросил ее. |
| I love you so much, my heart is breaking. | Люблю так сильно, что сердце разрывается. |
| I put an arrow through his heart. | Я пустил стрелу ему в сердце. |
| She means the heart of Storybrooke... | Она имеет в виду сердце города... |
| Now... tell me where your heart is. | Теперь... расскажи мне, где твое сердце. |
| Seeing which gives out first, pacemaker, heart. | Посмотрим, кто сдаст первым: стимулятор или сердце. |
| My heart also belongs to my King's desire | Мое сердце тоже принадлежит Моему царю и подвластно его желаниям. |
| So no heart operations, no prostate biopsies, no Cesarean sections. | Никаких операций на сердце, биопсий простаты, кесаревых сечений. |
| 'And these are at the very heart of what science does. | И они в самом сердце науки. |
| His heart's not failing from cigarettes. | Его сердце болит потому что его дети далеко. |
| It would break my heart if you didn't get a chance to try it. | Моё сердце разобьётся, если у тебя не будет возможности попробовать его. |
| And that is something I will keep in my heart forever. | Это слова, которые я сохраню в своём сердце навсегда. |
| Only a fearless and determined heart will get the gold medal. | Только бесстрашное и твердое сердце получит золотую медаль. |
| She's already tried to blacken Regina's heart. | Она уже пыталась очернить сердце Реджины. |
| And I truly believe... once we kiss... my heart will start again. | И я действительно поверил... что, если мы поцелуемся... мое сердце снова забьется. |
| One of the students asked a question that just warmed my heart. | Один из студентов задал вопрос, который согрел моё сердце. |
| She ended up losing her heart. | В итоге, она потеряла сердце. |
| Let's just be happy she doesn't need a new heart. | Давай порадуемся тому, что ей не нужно новое сердце. |
| We've got to take care of her heart before... | Нам нужно позаботиться о её сердце, перед тем как... |
| Your heart was in the right place. | Да. Твоё сердце было полно добрых намерений. |
| My heart is like any other. | У меня сердце, как у всех. |
| There is a distance, as if her heart is not free. | Между нами расстояние, как будто бы ее сердце не свободно. |