Then we will show the world where her true heart lies. |
И мы покажем миру, кому на самом деле принадлежит ее сердце. |
Nothing. I can't hear a heart. |
Ничего, я не слышу сердце. |
I was listening to his lungs, not his heart. |
Я слушала его лёгкие, а не сердце. |
All of the vessels and arteries in his heart are 100% backwards. |
Все сосуды и артерии в его сердце находятся на 100% повернуты назад. |
And I held your heart in my hand. |
И держала твоё сердце у себя в руках. |
It's the only way to de-air his heart. |
Так мы вернём кислород в его сердце. |
The cardiologist who asked me when he needed heart surgery why I wanted to bother with it. |
Кардиолог меня спрашивал, когда ему нужна была операция на сердце, зачем я вообще это делаю. |
But the heart is still mysterious to me. |
Но сердце для меня по-прежнему загадка. |
Your heart's as dry as your eyes. |
С тобой все ясно, у тебя сердце такое же сухое как и глаза. |
And his heart itself had almost turned to ice. |
И ее сердце превратилось в ледяную глыбу. |
My heart raced... Like the old days,... |
Мое сердце забилось от настоящего волнения. |
The heart's a muscle: your muscles are melting. |
Сердце - это мышца, а ваши мышцы ослаблены. |
The young girl's heart, as you requested. |
Вот сердце девушки, как вы просили. |
I'm betting the bullet hit her in the heart. |
Уверен, что пуля попала в сердце. |
I send a girl to get a diaphragm, she comes back with a bullet in her heart. |
Я отправил девушку узнать о контрацепции, а она вернулась с пулей в сердце. |
Dr. Yang, this is a beating heart In a box. |
Доктор Янг, это живое сердце в коробке. |
I put my child's drawing of a red heart in the window of my living room. |
Я ставлю красное сердце, нарисованное моим ребенком в окно моей спальни. |
I know the crowd as my heart. |
Я знаю толпу, как свое сердце. |
Still, the heart swells at such kindness. |
Но тем не менее, сердце преисполнено подобной добротой. |
He would swim in cold weather with pain in his heart. |
Купался в холод с болями в сердце... |
If I win your heart I'll make the Titans kneel before you and give testimony to your loveliness. |
Если я завоюю твоё сердце Я заставлю Титанов преклониться пред тобой и признать твою красоту. |
He never knew who his heart was in love with. |
Он так и не узнал, кого любило его сердце. |
You ripped my heart out and now I am going to rip out yours. |
Ты вырвал мое сердце и сейчас я собираюсь вырвать твое. |
Now I feel those days like something sharp in my heart. |
Теперь я чувствую те дни, как что-то острое в моем сердце. |
This is not about my broken heart, mother. |
Я не говорю о моем разбитом сердце, мама. |