Английский - русский
Перевод слова Heart
Вариант перевода Сердце

Примеры в контексте "Heart - Сердце"

Примеры: Heart - Сердце
They lack Ariel to find the heart. Им не хватает Ариэль, чтобы найти сердце.
To find the heart, I suggest we split up. Чтобы найти сердце, я предлагаю разделиться.
If she's like the others then her heart stopped because of a drug or something club-related. Если она всё так же, как и с другими, то её сердце остановилось из-за наркотика или чего-то связанного с клубом.
My heart tells me to try to get back to my ship. Мое сердце говорит мне, чтобы я попробовал вернуться на корабль.
His wings were beating almost as fast as my heart. Её крылья бились так же, как мое сердце.
If he using', that'd break mama's heart. Если он употребляет... Это разобьёт маме сердце.
Into the heart of the City, the most photographed square mile in Europe. В самое сердце города, место, где больше камер наблюдения на квадратную милю чем во всей Европе.
I promised the President your heart on a plate. Я обещала Президенту, твоё сердце на тарелке.
They make space so they can hold more hate in their heart. Потому же они могут вместить и больше ненависти в своём сердце.
Because your heart wasn't in it. Потому что вы не вложили в него сердце.
At least act like you've got a heart. Хотя бы притворитесь, что у вас есть сердце.
Your heart, my friend, is racing like a greyhound. Ваше сердце, мой друг, билось как бешеное.
You got such a big heart, I think it rubbed off on me. У тебя такое доброе сердце, что это сказалось и на мне.
First: her heart's on her right side. Во-первых: у нее сердце справа.
It's not our fault if your heart is unstoppable. В том, что твое сердце выдерживает и не такое, нашей вины нет.
Or when I got my heart smashed for the first time. Или когда мне в первый раз сердце разбили.
Except I don't break her heart. Только я не разобью ей сердце.
You broke his heart, man. Ты разбил ему сердце, чувак.
You broke his heart and you sucked the life out of him. Вы разбили его сердце, а вы высасывали из него жизнь.
He was obsessed with winning Jocelyn's heart back. Он был одержим мыслью, что сможет вновь покорить сердце Джослин.
Simon must be turned into a vampire tonight or staked through the heart. Саймон должен превратится в вампира сегодня ночью, или его нужно заколоть в сердце.
If I listened to my heart... Если бы я слушал свое сердце...
Maybe what I did was wrong and selfish, but... my heart was breaking. Возможно, то, что я сделала, было неправильно и эгоистично, но... мое сердце разрывалось.
He pierced its heart with his wooden rod. Он проткнул его сердце деревянным прутом.
You have this heart and it's so wonderful. У тебя доброе, чудесное сердце.