Английский - русский
Перевод слова Heart
Вариант перевода Сердце

Примеры в контексте "Heart - Сердце"

Примеры: Heart - Сердце
There isn't enough chamomile tea in the world to quell the rage in my heart. Не существует в мире ромашкового чая способного успокоить гнев в моем сердце.
For heart, smarts and for commitment to worthy people. За сердце, разум и за приверженность к достойным людям.
You have a good heart, reverent Hetman. У вас доброе сердце, ясновельможный гетман.
Their defense is "achy breaky heart"? А их защита это "больное разбитое сердце"?
Then perhaps you can find it in your heart to respect mine. Тогда вы найдете в сердце уважение к моим мечтам.
It must have its roots in his heart. Он должен корениться в его сердце.
Broke Dad's heart, although he won't say much. Он разбил папино сердце, хотя папа и не признается в этом.
There's a bullet in my heart, and it's pumping like a piston. В моем сердце пуля, а оно работает как часы.
Or he holds out until his heart fails. Или он ждет, когда сердце подведет его.
A struggle for the heights is enough to fill the human heart. Одной борьбы за вершину достаточно, чтобы заполнить сердце человека.
As much as I love my football, music is my heart. Я очень люблю футбол, но музыка в моём сердце.
I opened my heart to you. Я открыл свое сердце для тебя.
And when you can touch someone's heart, that's limitless. Ведь когда вы можете тронуть чьё-либо сердце, это невероятно.
Maybe you do have a heart after all. Молодец, что уж. Может, у тебя и правда есть сердце.
No one could leap over that, no matter how pure their heart was. Никто не сможет перепрыгнуть обрыв, насколько бы чистым ни было его сердце.
But you were Mushroom Number One in my heart. Но в моем сердце ты был Грибом Номер Один.
And I wanted to use the implants to stabilize his heart. Я хотела зафиксировать его сердце с помощью имплантатов.
Whatever this is, it's got to be affecting her heart. Что бы это не было, оно поражает сердце.
I'm in your dreams, your heart, And just behind the punch bowl. Я в твоих мечтах, твоём сердце и просто сзади тебя.
I gave him my whole heart, and he just crushed it. Я отдала ему свое сердце, а он просто растоптал его.
It's a symbol of polyamory, a heart with an infinity loop. Это символ полигамии по любви, сердце в виде бесконечно петли.
Your tiny head has a big heart inside it. У твоей крошечной головы внутри большое сердце.
But Oogway saw darkness in his heart and refused. Но Угвэй увидел тьму в сердце его и отказал.
And may have also stopped his heart. И еще мог случайно остановить его сердце.
The evil in your heart and your beauty is unsurpassed. У вас прекрасное лицо и злое сердце.