I felt like my heart was whitewater rafting. |
У меня было чувство, будто моё сердце занималось рафтингом. |
I know where your heart lies. |
Я прекрасно знаю, где у тебя сердце. |
He can give if his heart stops. |
Он сможет стать донором, если его сердце перестанет биться. |
It's from your heart racing. |
Это потому, что у тебя колотится сердце. |
And what matters lies in the heart. |
То, что имеет значение - находится в сердце. |
Everybody knew she had a kind heart. |
Все знали, что у нее было доброе сердце. |
With a heart more human than most people. |
Ее сердце было более человечным, чем у большинства людей. |
But your broke his heart when you moved away. |
Но твой отец, ты ведь разбила его сердце, когда переехала. |
I just can't tell everything in my heart. |
Я просто не могу выразить всё то, что в моём сердце. |
Dear Tommy, know my kind heart. |
Дорогой Томек, знай, у меня доброе сердце. |
The man in my heart would hardly choose me. |
Мужчина, который в моем сердце вряд ли когда-нибудь выберет меня. |
I can literally feel my heart thump when I see him. |
Я буквально чувствую, как бьется мое сердце, когда я его вижу. |
I guess I can still saw your heart. |
Думаю, я до сих пор могу тронуть твоё сердце. |
He stops my heart every time. |
При виде него у меня каждый раз сердце замирает. |
When I pray to him my heart feels solace. |
Когда я прошу его о чем-то, мое сердце чувствует утешение. |
In case he needs his heart later on. |
На тот случай, если ему позже понадобится его сердце. |
Thinking about our first kiss still makes my heart flutter... |
От воспоминания о нашем первом поцелуе моё сердце до сих пор трепещет... |
My heart beats and there is time. |
Мое сердце бьется и, значит, время у меня есть. |
It's better than breaking Frankie's heart anyway. |
В любом случае, это лучше, чем разбить сердце Фрэнки. |
Her heart was dead once it stopped in that ambulance. |
Её сердце умерло в тот момент, когда оно остановилось в скорой. |
We have always shared one heart. |
У нас всегда было одно сердце на двоих. |
Cora stole your heart because I failed to protect you. |
Кора украла твое сердце, потому что я не смогла тебя защитить. |
You must steady my heart... and guide my hand. |
Но Вы должны убедить моё сердце, что Вы направляете мою руку. |
Almost like an undetectable poison that stops the heart. |
Почти, как невозможный для обнаружения яд, который останавливает сердце. |
Still doesn't tell us what stopped the heart. |
Все же это не говорит нам о том, почему ее сердце остановилось. |