| So that my body will betray my heart. | Так что мое тело предает мое сердце. |
| I can feel her heart pounding in my fist. | Я чувствую как ее сердце бьется в моем кулаке. |
| It means you're giving me your heart. | Что ты даришь мне своё сердце. |
| I've been wanting to spend some time with the woman that won over my father's heart. | Я давно хотела познакомиться поближе с женщиной, что завоевала сердце моего отца. |
| If your Dad finds out... and there's his heart... | Если твой отец узнает... его сердце не выдержит... |
| If you slay her and take her heart... | Если ты ее убьешь и достанешь ее сердце... |
| After that, do as the heart asks. | После этого сделай, что попросит сердце. |
| Say this with your fist on your heart. | Скажи это, положа руку на сердце. |
| Eagle Boy walked with power... as long as he shielded that crystal heart from the eyes of the people. | Орел обладал силой, пока скрывал Хрустальное сердце от глаз людей. |
| I miss trying to earn a young girl's heart. | Я хочу завоевать сердце юной девушки. |
| I'm deep in the heart of Amarillo, Texas. | Я в самом сердце Амарилло, в Техасе. |
| This is the heart of Saint Madeline's and our pride and joy. | Это сердце нашей обители и наша гордость и радость. |
| I don't want to walk through this world with fear in my heart. | А я иду по жизни без страха в сердце. |
| Let the thought rest in your heart, McCoy. | Пусть эта мысль будет в вашем сердце, Маккой. |
| Until I saw you, there was nothing in my heart. | Пока я вас не увидела, в моем сердце было пусто. |
| I can even tell you how fast your heart is beating. | Я даже могу сказать, как быстро бьется ваше сердце. |
| Some mucky-muck flying into town for heart surgery. | Большая шишка в городе для операции на сердце. |
| I'm not good, but my heart is true. | Я плохой, но мое сердце искренне. |
| I had room in my heart for both of them. | В моём сердце было место для них обоих. |
| He's got a cold and sad heart. | У него холодное и злое сердце. |
| It eventually disrupts the co-ordinating movement of the electrical signals through the heart, leading to cardiac arrest. | В конце концов это нарушает координированное движение электрических сигналов через сердце, вызывая его остановку. |
| Disappointment and betrayal are deeply rooted in my heart. | Разочарование и измена пустили глубокие корни в моём сердце. |
| Please stop breaking my heart and face what you have done. | Пожалей мое сердце и сознайся во всем, что ты сделал. |
| You will always be in my heart. | Ты всегда живешь в моем сердце. |
| It broke his heart, I think. | Думаю, это разбило ему сердце. |