Just the one in my heart. |
Только тот, что в сердце. |
Talent won't keep you alive if your heart rules your head. |
Талант не поможет тебе выжить, если твоей головой управляет сердце. |
You will break his heart so thoroughly that he will never look at you again. |
Ты так сильно разобьешь ему сердце, что он больше не захочет на тебя смотреть. |
Well, it's difficult when you have no heart to break. |
Тяжело разбить сердце, когда его нет. |
Though one could easily mistake the bullet missing her heart for a miracle. |
Хотя некоторые и могут посчитать чудом то, что пуля не попала ей в сердце. |
One of them has her heart on the left side... |
У одного сердце слева, у другого - наоборот. |
And one of them has their heart... |
У неё сердце не с той стороны. |
The Sisterhood bound together and invoked a hex to stop his heart. |
Сестры объединились и произнесли заклинание, чтобы остановить его сердце. |
Now, my heart won't be broken if nobody shows up. |
Итак, мое сердце не будет разбито, если никто не придёт. |
I think he has a good heart. |
Мне кажется, что у него доброе сердце. |
Grayson, a girl doesn't just give her heart to anyone. |
Грейсон, девушке непросто отдать кому-то свое сердце. |
Listen I got a bad heart and a good lawyer. |
Послушайте, у меня слабое сердце и хороший адвокат. |
Alcohol withdrawal would cause her heart to race, not crawl. |
Абстинентный алкогольный синдром заставил бы её сердце колотиться, а не еле стучать. |
My heart's still there, past the sea. |
Мое сердце все еще там, далеко за морем. |
My boy, there's no respect, just an open heart for everyone. |
Мой мальчик, нет никакого респекта, только открытое сердце для каждого. |
Now her heart is spinning like mad. |
Сейчас ее сердце колотится без устали. |
If you look inside him he has a heart of gold. |
Внутри у него - золотое сердце. |
Your body is outside, but your heart is in prison. |
Твое тело - здесь, но сердце находится в тюрьме. |
Don't you break his heart, now. |
(говорит тихо): Не разбивай ему сердце, Энди. |
You can't sue for a broken heart, Kim. |
Нельзя судиться за разбитое сердце, Ким. |
Pam's fiancé led her on and then broke her heart at the last minute. |
Жених Пэм убедил ее, а затем разбил ее сердце в последний момент. |
There's something in him that touched my heart, Mrs. Bedwin. |
Что-то в его лице тронуло мое сердце, миссис Бэдуин. |
My heart's just not in it. |
Просто у меня сердце к этому не лежит. |
Maybe not, but I could carve her heart out. |
Возможно, но вырезать ей сердце я смогу. |
Until the Mountain drove a lance through this one's heart. |
Пока Гора не пробил ему сердце. |