When we first met, you were afraid you'd lost your heart. |
В нашу первую встречу ты боялся, что утратил своё сердце. |
Take her life, and your heart will be free. |
Убей ее и твое сердце станет свободным. |
Even though you knew her heart was magic. |
Даже зная, что в её сердце была Магия. |
It's another to know it in your heart that they're right. |
Совсем другое - глубоко в сердце знать, что они правы. |
Miller! Open discussion is the heart and soul of democracy. |
Миллер, открытое обсуждение - это душа и сердце демократии. |
The knife must have punctured his heart. |
Нож, должно быть, задел сердце. |
I could fi... finally be free of all the anger in my heart. |
Я нако... наконец освобожусь от всей это злобы в моем сердце. |
His heart is broken and his spirit is gone. |
Его сердце разбито, а дух - сломлен. |
Sometimes you just have to do what your heart tells you to. |
Иногда нужно делать то, что велит сердце. |
This is a sign that the heart is still young. |
Это знак того, что сердце ещё молодое. |
Repairing the human heart is like repairing an automobile. |
Исцелить человеческое сердце - это как починить автомобиль. |
He can only be killed by fire, decapitation or wood through the heart. |
Его можно убить только огнем, отсечением головы или деревянным копьем в сердце. |
It's not a heart, it's Bambi. |
Это не сердце, это Бэмби. |
Cross my heart, hope to die. |
Крест на сердце, и чтоб мне умереть. |
Your heart can't belong to Abigail when it's held by another woman. |
Эбигейл нет места в твоем сердце, если ты отдал его другой женщине, и не отрицай этого. |
You've poisoned his heart, now his marriage. |
Ты отравила его сердце, и его помолвку. |
And fill your heart with love for someone else. |
И наполни своё сердце любовью к кому-нибудь ещё... |
He doesn't know that you have my daughter's heart. |
Он не знает, что это вам принадлежит сердце моей дочери. |
I want to rip HIS heart out and eat it. |
Я хочу вырезать его сердце и съесть. |
But deep down, he had a heart of gold. |
Но на самом деле у него было золотое сердце. |
It doesn't even look like a heart anymore. |
Это уже даже не похоже на сердце. |
There is so much to face, I fear my heart will break. |
Я со стольким столкнулась, что боюсь мое сердце разорвется. |
Sometimes the memory of you like these boots, oppresses my heart. |
Иногда ты в моей памяти, как эти сапоги, сжимаешь мне сердце так, что я не могу дышать. |
Anybody feels sick anybody got heart trouble, lean against the wall. |
Если кому-то плохо, болит сердце, можете прислониться к стене. |
but I meaning you just broke my heart again! |
но имею ввиду, что ты снова разбил мне сердце! |