And someone here actually felt his heart waver. |
И кое-кто на самом деле почувствовал, как дрогнуло его сердце. |
Because even in death, your heart is pure, Stefan. |
Потому что, даже если ты мёртв, твоё сердце остается чистым, Стефан. |
More love in your heart than when you faced Godfrey. |
Больше любви у тебя в сердце, чем когда ты столкнулся с Годфри. |
My heart almost stopped when I saw him. |
Когда я его увидел, у меня чуть не остановилось сердце. |
Hearing you say that just fills my heart. |
То, что ты говоришь, просто переполняет мое сердце. |
My heart was racing and it felt like... |
Мое сердце колотилось очень быстро, и было такое чувство... |
My heart leapt as I watched him ride near. |
Мое сердце забилось, когда я увидела, как он приближается. |
We couldn't know his heart was that bad. |
Мы не могли знать, что у него настолько плохое сердце. |
And nobody breaks her heart but me. |
И никому не позволено разбивать ей сердце, кроме меня. |
Ingrid always says I broke her heart. |
Ингрид до сих пор говорит, что я разбил ей сердце. |
I'm making you my heart. |
Я сварю тебе супчик... у себя в сердце. |
Prepare to put your heart into it. |
Сделай всё, чтобы она пустила меня в своё сердце. |
Someone who uses his heart as a light for humanity. |
Кто-то, кто берет свое сердце и дарит его свет всему человечеству. |
It means you have a heart. |
Это значит, что у тебя есть сердце. |
It tears heart to know how deeply she wounded you. |
Мне горько на сердце от того, насколько сильно она тебя ранила. |
The problem is he had a bad heart. |
Проблема в том, что у него было больное сердце. |
Sending him away will break my sister's heart. |
Если мы отошлем его далеко, это разобьет сердце моей сестры. |
Please, I've had heart surgery. |
Пожалуйста, у меня же была операция на сердце. |
My heart is broken at the thought of leaving you. |
Мое сердце раскалывается на части при мысли о том, что мне придется оставить тебя одного. |
You know that's true in your heart. |
Ты знаешь, что это правда, в своем сердце. |
It is not actions but heart that counts. |
Но дело ведь не в самом жесте, а в том, что у тебя в сердце. |
This distance makes my heart ache. |
Расстояние меж нами заставляет мое сердце сжиматься от боли. |
Him not wanting to be here just broke my heart. |
Но то, что он не хочет быть здесь просто разбивает мне сердце. |
Guess my heart is as cold as you thought after all. |
Похоже, мое сердце и правда настолько холодное, как ты и думал. |
Your heart as crystal clear as water. |
Твое сердце должно быть кристально чистым, как вода. |