| It breaks your heart to read what's going on over there. | Прочитай, что там происходит, это разобьет тебе сердце. |
| You keep your heart in a steel safe. | Вы держите свое сердце в стальном сейфе. |
| He plunged his sword through Renly's heart and disappeared. | Он вонзил клинок Ренли в сердце и исчез. |
| Perhaps not in this life... but in your heart. | Может быть, не в этой жизни... но в твоем сердце. |
| Put your heart in your work, Jason. | Вложи сердце в свою работу, Джейсон. |
| He received his purple heart while convalescing, but left it on his bed when he was discharged. | Он получил пурпурное сердце во время своего выздоровления, но оставил его на кровати, когда выписывался. |
| And today, my heart is that barrel. | И сегодня, эта бочка - мое сердце. |
| I hunted him down and shot him in the heart. | Я выследил его и застрелил прямо в сердце. |
| Heroes whose names will remain in my heart forever. | Это герои, чьи имена навсегда останутся в моем сердце. |
| There is something else a warrior carries in their heart, sahib. | Есть кое-что, что воин носит в сердце, сагиб. |
| Which is when the heart arrived at your doorstep. | Как раз тогда тебе подложили сердце. |
| You broke my heart, Mom. | Ты разбила мне сердце, мама. |
| Intervene, get hanged, break her heart... | Вмешаться, быть повешенным, разбить ее сердце... |
| My heart skipped a beat when Adam kissed me. | Мое сердце екнуло, когда Адам поцеловал меня. |
| This is just about who has my heart. | Это о человеке, которому принадлежит мое сердце. |
| I almost let him take away my whole heart. | Я почти позволила ему забрать свое сердце. |
| If you're near him, your heart will definitely be stolen. | Если вы останетесь рядом с ним, он украдет ваше сердце. |
| He is snatching away your heart. | Он уже почти похитил ваше сердце. |
| She said her daughter had a bad heart. | Она говорила, что у ее дочери больное сердце. |
| Dr. Yang wanted to do the heart surgery first. | Доктор Янг хотела начать с операции на сердце. |
| And she knew that the heart would keep throwing out clots until it was repaired. | И она знала, что сердце будет выбрасывать тромбы, пока его не восстановить. |
| This thing beats more often than my heart. | Эта штука колотиться чаше чем мое сердце. |
| But to wear such a smile when your heart is all desolation, that is true courage. | Но так улыбаться, когда твое сердце в отчаянии, настоящее мужество. |
| I wish to capture the heart of the woman I love. | Я хочу завоевать сердце любимой женщины. |
| I hear you have the heart of a champion. | Я слышала, что у вас сердце чемпиона. |