Английский - русский
Перевод слова Heart
Вариант перевода Сердце

Примеры в контексте "Heart - Сердце"

Примеры: Heart - Сердце
It shows howyour heart is beating. Это показывает, как бьется твое сердце.
You play at having a heart, but it's a convenient fiction. Притворяешься, что у тебя есть сердце, но это лишь фикция.
But... it would have broken her heart. Но это разбило бы ей сердце.
The heart in mind of your parents, not pregnant. Я имела в виду, что у неё спокойно на сердце.
I meant she had a good heart. В смысле, на сердце хорошо, а под сердцем никого.
The heart of the thing you love most. Сердце того, кого ты любишь больше всего.
He passed out as soon as his heart went into Pan. Он упал без сознания, как только отдал своё сердце Пэну.
He offered me his heart of his own free will. Он по доброй воле отдал мне сердце.
A spell, so no one can ever take your heart ever again. Заклинание, которое больше никому не позволит отнять твое сердце.
Then you must do what your heart tells you with more authority. Ты должен делать то, что велит сердце, используя власть.
Breaks my heart that there are people in the world who would... Сердце разбивается от того, что в мире есть люди, которые...
I've seen into your animal heart. Я заглянула в твое звериное сердце.
I chose you... and you broke my heart. Я выбрала тебя, а ты разбила мне сердце.
And that is for breaking Kenzi's heart. А это за то, что разбил сердце Кензи.
Your loyal friend, still in my heart, if not in yours Francis. В моём сердце я всё еще ваш верный друг, даже если в вашем уже нет Фрэнсис.
Pushing fluid sent his heart into overdrive. Вливание жидкости разогнало его сердце до предела.
What can I say - I have the heart of a poet. Что я могу сказать, у меня сердце поэта.
I lost my true love, the light in my heart, my best friend... Я потерял свою настоящую любовь, свет в своем сердце, моего лучшего друга...
You destroyed my device, and my heart. Ты уничтожил мой девайс и мое сердце.
Whoever did it was going for your heart. Тот, кто это сделал, метил в твоё сердце.
I don't room in my heart for anger. У меня нет места в сердце для злости...
You really put your heart into it. Ты действительно вкладываешь в это сердце.
A dog is not going to fill the hole in my heart. Собака не сможет заполнить пустоту в моем сердце.
I'll be your secretary now that you've broken Lois Lane's heart. Теперь, когда ты разбил сердце Лоис Лейн, я буду твоим секретарем.
You know, I'm sensing your heart isn't totally into this. Знаешь, чую, что твое сердце где-то в другом месте.