Английский - русский
Перевод слова Heart
Вариант перевода Сердце

Примеры в контексте "Heart - Сердце"

Примеры: Heart - Сердце
And on top of that, she has a minor heart condition. Кроме того, у нее больное сердце.
The only reason his heart was still beating was you. А его сердце продолжало биться ради вас.
My heart started thumping and I just wanted to die. Мое сердце бешено заколотилось и захотелось сдохнуть.
If my heart stops beating, my security detail will come through that door. Если моё сердце перестанет биться, сюда войдут мои охранники.
I'll dislocate Jimmy Junior's heart... and my shoulders. Я вывихну сердце Джимми младшего... и свои плечи.
You're always in my heart Come on, Horse. Ты всегда в моем сердце Ну, давай, Лошадь.
You have heart condition and yet you take duties. У вас больное сердце и вы еще дежурите.
When love is near your heart, you'll be happy. Любовь в твоём сердце принесёт тебе счастье.
So, jess, I must say bless your heart Итак, Джесс, Я должна сказать - благословляю твоё сердце за то, что присоединилась к нам
He believed that Rubin and the Treasury had effectively become agents of the financial world embedded in the heart of government. Он считал, что Рубин и Министерство Финансов фактически стали агентами финансового мира, внедрившимися в самое сердце правительства.
And now, finally, that had happened in the very heart of the west. И сейчас, в конце концов это произошло в самом сердце Запада.
And, Kyle... you're the love of my heart. И Кайл... ты навсегда в моем сердце.
Maybe Happy's heart stopped for a bit. Возможно, сердце Хэппи ненадолго остановилось.
Her heart's a little weak, but the babies appear to be totally fine. Её сердце немного ослабло, но дети, похоже, абсолютно в порядке.
Giving Julian the satisfaction of ripping my heart out would have been a mistake. Дать Джулиану удовлетворить себя, позволив ему вырвать у меня сердце было ошибкой.
I think you broke its heart. Мне кажется, вы разбили ему сердце.
We got a heart for the Endris baby, a perfect match. У нас есть сердце для ребенка Эндрис, идеальный донор.
You just killed some other kid by directing that heart here. Ты просто убил другого ребенка отправив это сердце сюда.
You took it and tore its heart out. Но ты вырвала у него сердце.
All this remembrances... Clamped a cold hand on my heart. Все эти воспоминания... заставляют сердце колотиться чаще.
And on top of that, she has a minor heart condition. Кроме того, у нее больное сердце.
The only reason his heart was still beating was you. А его сердце продолжало биться ради вас.
My heart started thumping and I just wanted to die. Мое сердце бешено заколотилось и захотелось сдохнуть.
If my heart stops beating, my security detail will come through that door. Если моё сердце перестанет биться, сюда войдут мои охранники.
I'll dislocate Jimmy Junior's heart... and my shoulders. Я вывихну сердце Джимми младшего... и свои плечи.