Английский - русский
Перевод слова Heart
Вариант перевода Сердце

Примеры в контексте "Heart - Сердце"

Примеры: Heart - Сердце
I know how pure your heart is. Я знаю, какое чистое у тебя сердце.
But if you struggle, your heart could... Но если будешь дрыгаться, то твоё сердце может...
She's had her heart broken too many times by me. Слишком уж много раз, я разбивал её сердце.
But at least I had a heart to break. Но у меня хотя бы было сердце, которое можно разбить.
You broke your father's heart when you moved away. У отца чуть сердце не разорвалось, когда ты уехал.
OK, heart isn't going to beat by itself. Так, сердце будет биться само.
We tried to take her off the bypass machine, but her heart wouldn't pump without it. Мы пытались отключить ее от искусственного кровообращения, но сердце не хочет работать без него.
You really think she's speculating right now about your crooked heart? Ты действительно думаешь, что она ждет, не дождется залечить твое разбитое сердце?
My heart's in my throat right now. У меня сердце в пятки ушло.
Because... it is my heart that speaks them. Потому что... это мой сердце их произносит.
I can see his heart beating. Я вижу, как бьется сердце.
I should go before you bloody well break my heart. Мне лучше уйти, пока ты не разбил мне сердце, чёрт возьми.
Y-You're dangerously close to heart failure, Paul. Ваше сердце очень близко к остановке.
I tried in every way that I knew how to find out... who had given me this heart. Я пытался любыми способами выяснить... кто отдал мне свое сердце.
Always be with you inside, right in your heart. Всегда будет внутри тебя, в твоём сердце.
They take their place in your heart... and make you a little smarter the next time. Они занимают свое маленькое место в сердце и делают нас немного умнее на будущее.
It's a love letter from Naomi's ex-boyfriend breaking her heart. Это любовное письмо от бывшего парня Наоми, который разбил ей сердце.
When it hit the window... I literally felt my heart skip a beat. Когда она врезалась в окно, у меня сердце остановилось, в буквальном смысле.
Before or after she ran away and broke your heart? До или после того как она сбежала, разбив тебе сердце?
As I walk down the overgrown path through the forest, my heart trembles with supernatural joy. Я иду по заросшей тропе через лес, мое сердце трепещет сверхъестественной радостью.
I'm putting my heart in your hands. Я положил свое сердце к тебе в руки.
Looks like he was shot in the heart. Похоже, ему выстрелили в сердце.
You have to help me win her heart. Ты должен помочь мне завоевать её сердце.
Well, he does have a big heart. Да, сердце у него большое.
I love someone whose heart Has been broken more than once. Я люблю человека, сердце которого было много раз разбито.