Английский - русский
Перевод слова Heart
Вариант перевода Сердце

Примеры в контексте "Heart - Сердце"

Примеры: Heart - Сердце
That misses the heart and the major arteries. Таким образом, сердце и основные артерии не задеты.
It was his heart I knew I would win. Я знала, что сердце его завоюю.
Your heart has always been here, on Voyager. Твое сердце всегда было здесь, на "Вояджере".
What your mind doesn't know, your heart fills in. То что не знает ваш ум, заполняет ваше сердце.
Perhaps with some counseling, you could find it in your heart... Может, с помощью психолога, ты найдешь в своем сердце...
These allotments, they're the heart of the community. Эти земельные участки, они сердце общины.
She had her heart cut out like the other one. Ей вырезали сердце, как и той женщине.
The hole in my heart is too big to be filled by such a small household appliance. Пустота в моём сердце слишком велика, чтобы её можно было заполнить таким... маленьким домашним прибором.
And your heart belongs to Lizzie, of course. И ваше сердце принадлежит Лиззи, конечно.
To lose Gabriel's friendship, yet to save Lizzie's heart. Потерять дружбу Габриэля, но спасти сердце Лиззи.
We used to have a big heart. Раньше у нас с тобой было большое сердце.
Drill fixed my heart, and now I'm all better. Дрилл исправил мое сердце, и теперь мне стало лучше.
He may even break my heart. Он даже может разбить мое сердце.
I think you should do what's in your heart. Ты должен сделать так, как велит тебе сердце.
It'll break your daddy's heart any which way this story ends. Как бы эта история ни закончилась это разобьёт сердце твоего папаши.
This is Neverland, and you have the heart of the truest believer. Это Неверлэнд, а у тебя сердце истинно верующего.
So I can rip his heart out. Чтобы я смогла вырвать его сердце.
Maybe I'd become a criminal myself and steal your father's heart. Может быть, я бы и сама стала воришкой и украла сердце твоего отца.
Our kid would have your good heart. У нашего малыша было бы твое доброе сердце.
He never gives up and he has a good heart. Он никогда не опускает руки и у него доброе сердце.
Consider, Carl, if you will, the human heart. Рассмотрим, Карл, например, человеческое сердце.
I'm going to go and tear his heart. Я собираюсь найти его и вырвать сердце.
To tear his heart out by killing his woman. Разбить ему сердце, убив его женщину.
If you wanted to live, you had to shut your heart tight. А те, кто хотели выжить, должны были закрыть свое сердце на заслонку.
Suggested the heart was still pumping when it was severed. Кровоток говорит о том, что когда ее отрезали,... сердце еще билось.