| How cruel, to be the cloud in your heart. | Как это жестоко, быть облаком в твоем сердце. |
| My heart is still beating like crazy. | Мое сердце все еще бьется как сумасшедшее. |
| My heart's aching, the kids are still too little. | А мне сердце мнет, шибко маленькие детишки. |
| But there were also some very sophisticated houses which would make your heart beat in fear and excitement. | Но были также и несколько очень роскошных домов, которые заставили бы ваше сердце забиться, как бешеное. |
| Well, anywhere you turn, somebody's heart breaks. | Где бы ты ни появился, разбивается чье-то сердце. |
| Her opera Coming Home really strikes my heart | Её опера "Путь домой" попадает прямиком мне в сердце |
| Abraham, my heart shall never belong to you. | Авраам, мое сердце никогда не будет принадлежать тебе. |
| But seeing me now, your heart still beats for me. | Но увидев меня, твое сердце снова затрепетало. |
| He just had such a big heart he couldn't stop helping people. | Просто у него было такое большое сердце, он не мог перестать помогать людям. |
| They know what's in your heart, what you really want. | Они знают, что у тебя на сердце, чего ты действительно хочешь. |
| Well, they can see into your heart. | Они могут смотреть прямо в сердце. |
| The creature is drawn to those who hide desire in their heart. | Это существо нападает на тех, кто скрывает желание с своем сердце. |
| So, we must find a succubus' heart. | Значит, мы должны найти сердце суккуба. |
| I can sense the heart, it is close. | Я чувствую сердце, оно близко. |
| It's not every day a girl just gives me her heart. | Не каждый день девушка просто так отдает мне сердце. |
| Katrina's heart has always been deep and mysterious. | Сердце Катрины всегда было глубокое и таинственное. |
| He does what's in his heart. | Он делает так, как велит ему сердце. |
| If my heart ever stops, be nearby. | Если моё сердце вдруг остановится, будь рядом. |
| And I could just feel her little heart beating so fast until it was over. | Я мог чувствовать, как сильно билось ее сердце, пока все не заканчивалось. |
| Even now, in her heart, she still hankers for him. | Даже сейчас, в ее сердце, она все еще желает его. |
| But one bullet hits Jason in the back, penetrated his heart, killing him instantly. | Но одна пуля попала Джейсону в спину и прошла через сердце, мгновенно убив его. |
| She dated a boy in college who came out of the closet and broke her heart. | Она встречалась с парнем в колледже, который совершил каминг-аут, чем разбил её сердце. |
| Mom, they sent you a heart in a box. | Мам, тебе сердце в коробке отправили. |
| Richard the Lionheart, who had the heart of a lion, as well as his own. | Ричард Львиное Сердце, у которого было сердце льва, помимо собственного. |
| You act like I broke her heart, man. | Можно подумать, я ей сердце разбил. |