| But I have to listen to my heart. | Но я должна слушать свое сердце. |
| But in my heart I know that Gavin is the one for me. | Но в сердце я знаю, что Гевин - тот единственный. |
| Take my heart and please don't break it | Возьми моё сердце, но, прошу, не разбей его |
| And know my heart's a stereo that only plays for you | И знай, что моё сердце - стерео, которое играет лишь для тебя |
| Apparently, Rex's heart just gave out. | Похоже, у Рекса не выдержало сердце. |
| He cried and said it felt like I punched him in his heart. | Он заплакал и сказал, что у него такое чувство, будто я ударила его прямо в сердце. |
| I saw this MMA guy get punched in the heart once. | Я видел, как одному парню из Микс Файта ударили в сердце. |
| Her heart... had essentially been obliterated. | Ее сердце... было буквально уничтожено. |
| In the Middle Ages, the heart was not just a symbol of romantic love. | В средние века сердце было не просто символом романтической любви. |
| Her heart... pretty much just a bunch of muscle fiber. | Ее сердце - в основном просто пучок мышечных волокон. |
| With the right drug, you can stop the heart. | Если вколоть что надо, можно и сердце остановить. |
| So I know his heart, and I have his trust. | Я понимаю его сердце, и он мне доверяет. |
| Well, he didn't break my heart. | Ну... Он не разбил мне сердце. |
| But most of all, Bill, I'm sorry for my faithless and fickle heart. | Но больше всего, Билл, простите меня за мое неверное и непостоянное сердце. |
| And I studied more things than just the heart. | И я изучила не только сердце. |
| Whatever he claims, his heart will be broken. | Что бы он ни утверждал, сердце его будет разбито. |
| Don't go breaking her heart. | Смотри, не разбей ей сердце. |
| You'd break his heart and not think twice about it. | Ты разобьешь ему сердце и даже глазом не моргнешь. |
| Adrenaline shot to the heart 12 cc. s and he's dead under three minutes. | 12 кубиков адреналина в сердце и через три минуты ему конец. |
| She went over there to break the kid's heart. | Она же поехала разбивать сердце парню. |
| We'll know if her heart stops. | Узнаем, если её сердце остановится. |
| You've got the heart of a figure skating judge. | Да у тебя сердце судьи по фигурному катанию. |
| Sometimes, you have to let your head overrule your heart. | Иногда, ты должен позволить своей голове отвергнуть твое сердце. |
| And I gave Jimmy as much sugar as his tiny little heart could handle. | И я дала Джимми так много сахара, сколько его маленькое сердце смогло выдержать. |
| When we opened him up, I saw his enlarged heart. | Когда мы сделали разрез, я увидела увеличенное сердце. |