| This time, Sarah breaks Chuck's heart, sends Chuck into an emotional tailspin. | На этот раз, Сара разбивает Чаку сердце, отправляет Чака в эмоциональный штопор. |
| See if the wizard can find you a heart. | Посмотреть, есть ли у волшебника для тебя сердце. |
| But now your heart's free of me. | Но сейчас меня уже не будет в твоем сердце. |
| This heart that I'm talking about is aching like billyo. | Сердце, о котором я говорю, страдает. |
| That'll break his heart More than losing this game. | Это разобьет ему сердце больше, чем проигрыш. |
| I told you this morning we was going to fix your broken heart. | Я сказал тебе этим утром, что мы излечим твое разбитое сердце. |
| I shall cut his heart out with a dinner knife. | Я вырежу его сердце столовым ножом. |
| There is one your heart must find room for, Cesare. | Есть один человек, для которого ты должен найти место в сердце, Чезаре. |
| Noises and worries are also stress factors for the heart. | Шум и волнения также являются факторами стресса, отражающегося на сердце. |
| Right, and the heart beats three times a minute. | Да, и сердце делает всего три удара в минуту. |
| Dear boy, he has a weak heart... | Бедный мальчик, у него слабое сердце... |
| So, at least, my heart should be 3 inches thicker than yours. | Поэтому моё сердце, как минимум на три дюйма толще твоего. |
| A perfectly exposed, partially numb beating heart. | Абсолютно незащищенное, частично онемевшее бьющееся сердце. |
| When I heard about it, my heart was jammed with anxiety. | Когда услышала, моё сердце забилось чаще. |
| Your heart stopped on the table once already. | Один раз на операционном столе ваше сердце уже останавливалось. |
| I saw in his heart when he grabbed my arm. | Я заглянул в его сердце когда он схватил меня за руку. |
| You can't hide what's in your heart. | Ты не можешь спрятать то что в твоём сердце. |
| At last... peace reigns in the heart of man. | Наконец-то... мир вернулся в сердце человека. |
| But... he had a pure heart. | У него было по настоящему искреннее сердце. |
| Well, her heart is weak. | У неё сердце больное, ты сам говорил. |
| It's because your heart stirs up your body's molecules, creating heat. | Это потому, что ваше сердце начинает биться, и молекулы вашего тела создают жар. |
| I look for John Proctor, who put knowledge in my heart. | Я ищу Джона Проктора, который затрагивает мое сердце. |
| I will... if you open your heart to me. | Хэйл. - Я спасу тебя, если ты откроешь мне свое сердце. |
| The magistrate sits in your heart that judges you. | Судья в твоем сердце и оно тебя судит. |
| Apparently, his heart just gave out. | Вероятно, его сердце просто остановилось. |