Английский - русский
Перевод слова Heart
Вариант перевода Сердце

Примеры в контексте "Heart - Сердце"

Примеры: Heart - Сердце
[Grunts] You have much hatred and vengeance in your heart. [Переводит дыхание] В твоем сердце столько ненависти и желания отомстить.
You have a good heart, Jon Snow. У тебя большое сердце, Джон Сноу.
He just got out of heart surgery. Мы только что сделали ему операцию на сердце.
The poets tell us to listen to our heart. Поэты велят нам слушать свое сердце.
It's a completely natural herb, ancient, opens your heart. Это абсолютно натуральный продукт, открывающий твоё сердце.
She can't find her heart. Она не может найти своё сердце.
But my heart knows they're wrong Но мое сердце знает, что они не верны
Burt Hummel and his baboon heart. Бёрт Хаммел и его бабуинское сердце.
I have a human heart, and I approve this mes... У меня человеческое сердце, и я подтверждаю это пос...
Burt Hummel claims he doesn't have a baboon heart. Берт Хаммел утверждает, что у него сердце не от бабуина.
You destroyed my heart, John. Ты уничтожил мое сердце, Джон.
I know that having a good heart is very important. Я знаю, что очень важно иметь доброе сердце.
If I was upset, her heart was ripped to pieces. Если я расстраивалась, ее сердце разрывалось на куски.
What matters is the heart inside it. Важно - какое сердце бьется под ним.
It rips my heart when I think about that. У меня сердце разрывается, когда я об этом думаю.
If a child is sad, the mother's heart is ripped to pieces. Если ребенок расстроен, материнское сердце разрывается на куски.
Get yourself a good sharp stake and drive it through his heart. Найди острый кол... и вонзи ему в сердце.
My young heart tires of waiting. Моё юное сердце устало вас ждать.
But it's difficult not to when your heart is broken. Но трудно это не делать, когда сердце разбито.
My heart made that sound when Rugen slaughtered my father. Мое сердце звучало так же, когда Руген убил моего отца.
Let it land in your heart. Дай ей приземлиться в твоём сердце.
But Lester, well, he was just one of those boys who breaks your heart. А Лестер... что ж, он был одним из тех ребят, которые разбивают вам сердце.
'I was like you but then my heart was opened and I no longer felt ashamed. Я был как ты, но потом открыл своё сердце и я перестал стыдится.
The first heart, that's the one you show to strangers. Первое сердце, это то, которое ты открываешь для незнакомцев.
You didn't show your third heart. Ты не показал свое третье сердце.