[Grunts] You have much hatred and vengeance in your heart. |
[Переводит дыхание] В твоем сердце столько ненависти и желания отомстить. |
You have a good heart, Jon Snow. |
У тебя большое сердце, Джон Сноу. |
He just got out of heart surgery. |
Мы только что сделали ему операцию на сердце. |
The poets tell us to listen to our heart. |
Поэты велят нам слушать свое сердце. |
It's a completely natural herb, ancient, opens your heart. |
Это абсолютно натуральный продукт, открывающий твоё сердце. |
She can't find her heart. |
Она не может найти своё сердце. |
But my heart knows they're wrong |
Но мое сердце знает, что они не верны |
Burt Hummel and his baboon heart. |
Бёрт Хаммел и его бабуинское сердце. |
I have a human heart, and I approve this mes... |
У меня человеческое сердце, и я подтверждаю это пос... |
Burt Hummel claims he doesn't have a baboon heart. |
Берт Хаммел утверждает, что у него сердце не от бабуина. |
You destroyed my heart, John. |
Ты уничтожил мое сердце, Джон. |
I know that having a good heart is very important. |
Я знаю, что очень важно иметь доброе сердце. |
If I was upset, her heart was ripped to pieces. |
Если я расстраивалась, ее сердце разрывалось на куски. |
What matters is the heart inside it. |
Важно - какое сердце бьется под ним. |
It rips my heart when I think about that. |
У меня сердце разрывается, когда я об этом думаю. |
If a child is sad, the mother's heart is ripped to pieces. |
Если ребенок расстроен, материнское сердце разрывается на куски. |
Get yourself a good sharp stake and drive it through his heart. |
Найди острый кол... и вонзи ему в сердце. |
My young heart tires of waiting. |
Моё юное сердце устало вас ждать. |
But it's difficult not to when your heart is broken. |
Но трудно это не делать, когда сердце разбито. |
My heart made that sound when Rugen slaughtered my father. |
Мое сердце звучало так же, когда Руген убил моего отца. |
Let it land in your heart. |
Дай ей приземлиться в твоём сердце. |
But Lester, well, he was just one of those boys who breaks your heart. |
А Лестер... что ж, он был одним из тех ребят, которые разбивают вам сердце. |
'I was like you but then my heart was opened and I no longer felt ashamed. |
Я был как ты, но потом открыл своё сердце и я перестал стыдится. |
The first heart, that's the one you show to strangers. |
Первое сердце, это то, которое ты открываешь для незнакомцев. |
You didn't show your third heart. |
Ты не показал свое третье сердце. |