Come on, Queens, you're breaking my heart here. |
Ну же, Куинс, ты разбиваешь мне сердце. |
Morgan... they are making sure that her heart and lungs are okay. |
Морган... Они хотят убедиться, Что её сердце и лёгкие не пострадали. |
Dad hunted him and took his heart out. |
Но я думал, что папа прикончил его, когда вынул его сердце. |
My heart is not in this, Mom. |
У меня сердце к этому не лежит, мам. |
You poured your heart out to me and I said chocolate. |
Ты открыла мне свое сердце, а я сказал "шоколадный". |
You know, Jimmy has a good heart. |
Знаете, у Джимми доброе сердце. |
And the way my brother treats the law... it breaks my heart. |
И то, что мой брат нарушил закон... поразило мое сердце. |
And so, it wasn't one heart that broke that night. |
В общем, это не единственное сердце, которое разбилось той ночью. |
Deshawn, we were able to fix your heart by pushing a small tube up through your leg. |
Дешон, нам удалось исправить твое сердце путем введения маленькой трубки через ногу. |
I'll keep him in my heart forever. |
Я сохраню память о нём в своём сердце. |
I pledge my head to clearer thinking, my heart to greater loyalty, my hands... |
Клянусь, что голова моя будет посвящена более ясному мышлению, мое сердце большей верности, мои руки... |
A musician's bailiwick is the heart, not the head. |
Да брось Интересы музыканта - сердце, а не голова. |
With you I feel like I'm looking right into the heart of darkness. |
С тобой я чувствую себя, как будто я смотрю в самое сердце тьмы. |
I asked my intern to throw more logs on the raging fire in my heart. |
Я попросил моего практиканта подкинуть больше дров в бушующее пламя в моем сердце. |
There was a time I would have lost my heart to a face like yours. |
В былое время я отдала бы свое сердце за подобную красоту. |
And to think I've got to break his heart. |
Подумать только, что я должна разбить ему сердце. |
I've got a soft heart, that's all. |
У меня доброе сердце, ничего больше. |
I just want to say real quick how much gratitude is in my heart. |
Я просто хотела высказать сколько благодарности в моем сердце. |
And could break your heart without breaking a sweat. |
И может разбить вам сердце без особых усилий. |
You are my conscience, my beating heart. |
Ты моя совесть, моё бьющееся сердце. |
He watched her from a distance, his heart ablaze. |
Он подсматривал за ней на расстоянии и сердце его пылало. |
A child was born in David's town to comfort every heart. |
Младенец родился во граде Давида, чтоб каждое сердце утешить . Ещё раз. |
I have a weak heart, you know. |
Вы знаете, у меня слабое сердце. |
Marge, darling, there are ten pins in my heart. |
Мардж, дорогая, мое сердце состоит из десяти кеглей. |
What might we deduce about his heart? |
И что же мы можем предположить о его сердце? |