| Dorothy says she must be true to her heart. | Геракл сказал ей, что добро есть и в её сердце. |
| Even though Ren was quite hostile towards him, he managed to make Ren open his heart. | Хоть мальчик и был весьма враждебно к нему настроен, он всё же сумел открыть его сердце. |
| He has a good heart and would never knowingly cause harm to anybody. | Она имеет очень доброе сердце и не желает никого обидеть. |
| And so, it wasn't one heart that broke that night. | В тот вечер разбилось не одно сердце. |
| One of the students asked a question that just warmed my heart. | Один из студентов задал вопрос, который согрел моё сердце. |
| True navigation begins in the human heart. | Настоящее мореплавание начинается в сердце человека. |
| So no heart operations, no prostate biopsies, no Cesarean sections. | Никаких операций на сердце, биопсий простаты, кесаревых сечений. |
| I think this would break his heart. | Я боюсь, это разобьет его сердце. |
| I think you broke her heart, Sam. | Думаю, ты разбил ей сердце, Сэм. |
| Say what's in your heart and He hears. | Просто скажи, что у тебя на сердце - и Он услышит. |
| Here go the stem cells, right into the beating heart of the patient. | Вот пошли стволовые клетки, прямо в бьющееся сердце пациента. |
| My heart was three-and-a-half sizes too big. | Моё сердце было в 3,5 раза больше обычного. |
| I gave her medications to relieve the strain on her heart. | Дал таблетки, чтобы облегчить нагрузку на сердце. |
| The heart of school has seven kilometers of bamboo in it. | Сердце школы построено из семи километров бамбука. |
| At eight weeks, your baby's heart is beating. | Я ПРОТИВ АБОРТОВ В недель у ребенка бьется сердце. |
| The boy who's captured my daughter's heart. | Парень, который украл сердце моей дочери. |
| He has a huge heart, and we laugh a lot. | У него доброе сердце, и он очень смешной. |
| But his heart soon stopped, and Doaa had to release the little boy into the water. | Но его сердце вскоре остановилось, и Доаа пришлось отдать мальчика воде. |
| Only a fearless and determined heart will get the gold medal. | Только бесстрашное и твердое сердце получит золотую медаль. |
| I want to carry in my heart forever the key word of the Olympics - passion. | Я хочу всегда хранить в моем сердце главное слово Олимпиады - страсть. |
| Jenny has a brave and passionate heart. | У Дженни храброе и страстное сердце. |
| But my favorite effect on the body is actually on the heart. | Один из моих любимых эффектов - тот, что он производит на сердце. |
| They've planted a bomb in the heart of your homeworld. | Они заложили бомбу в сердце твоего мира. |
| This little cross takes spiritual gifts, heart, ability, personality and experiences. | Этот маленький крест включает духовные дары, сердце, способности, индивидуальность и разный опыт. |
| So to do this kind work you have to trust the person completely because this arrow is pointing to my heart. | Чтобы делать такую работу, тебе нужно полностью довериться человеку, потому что эта стрела направлена в моё сердце. |