Английский - русский
Перевод слова Heart
Вариант перевода Сердце

Примеры в контексте "Heart - Сердце"

Примеры: Heart - Сердце
In the heart of the desert lies the Ennedi Gorge. В сердце пустыни есть ущелье Эннеди.
And while my father was sleeping, she stabbed him in the heart. И пока мой отец спал, она проткнула его сердце.
He has a good heart and will not harm you. У него доброе сердце и он не помешает тебе.
Worldly matters need a good heart... not a good mind. Мирскому делу нужно хорошее сердце... а не хороший ум.
My heart was pounding the whole time. Мое сердце колотилось все это время.
Sorbet can put out that fire in your heart. Щербет зажжет огонь в твоем сердце.
My heart skips Whenever he comes close. Мое сердце подпрыгивает, когда он приближается.
It makes my heart die when I can't see you. Моё сердце погибает, когда я не могу видеться с тобой.
You know my heart is 40 miles away. Мое сердце в 60-ти километрах отсюда.
Henry has the best and truest heart in the world. У Генри самое чистое и любящее сердце в мире.
My arms, legs, heart and soul. Мои руки, ноги, сердце и душа.
If you continue crying like this... then your mom's heart is going to be broken. Если продолжишь так плакать... сердце твоей мамы будет разбито.
Mr. Satoyama's heart stopped a second time but doctors revived it. Сердце Сатоямы остановилось во второй раз, но доктора реанимировали его.
Give that fat heart of his an attack. Пусть его заплывшее жиром сердце хватит удар.
The Colorado River at the foot of the canyon will certainly get your heart racing. Река Колорадо у подножья каньона заставит сердце биться быстрее.
His heart is hidden for a reason. Его сердце закрыто не без причины.
My heart starts clocking a buck fifty because there's no one around. Мое сердце начинает дико биться потому, что никого вокруг больше нет.
That heart will quicken us to stop the evil spread. То сердце ускорит нас останавливать злое распространение.
This is the heart and soul of our aviary. Это сердце и душа нашего птичника - процедурный кабинет.
She can't see that Barney is using her, and it breaks my heart. Она не видит, что Барни её использует, и это разбивает мне сердце.
In faith, lady, you have a merry heart. Поистине, синьора, у вас веселое сердце.
My name is Ezra Cornell and I'm just a kindly old fellow with a song in my heart. Меня зовут Эзра Корнелл и я лишь добродушный старик с песней в сердце.
I do know that he has a good heart. Я знаю, что у него доброе сердце.
I did break a very vindictive woman's heart 10 years ago. Я разбил сердце очень мстительной женщине 10 лет назад.
Dude, your heart's slowing way down. Чувак, у тебя сердце стало медленнее биться.