In the heart of the desert lies the Ennedi Gorge. |
В сердце пустыни есть ущелье Эннеди. |
And while my father was sleeping, she stabbed him in the heart. |
И пока мой отец спал, она проткнула его сердце. |
He has a good heart and will not harm you. |
У него доброе сердце и он не помешает тебе. |
Worldly matters need a good heart... not a good mind. |
Мирскому делу нужно хорошее сердце... а не хороший ум. |
My heart was pounding the whole time. |
Мое сердце колотилось все это время. |
Sorbet can put out that fire in your heart. |
Щербет зажжет огонь в твоем сердце. |
My heart skips Whenever he comes close. |
Мое сердце подпрыгивает, когда он приближается. |
It makes my heart die when I can't see you. |
Моё сердце погибает, когда я не могу видеться с тобой. |
You know my heart is 40 miles away. |
Мое сердце в 60-ти километрах отсюда. |
Henry has the best and truest heart in the world. |
У Генри самое чистое и любящее сердце в мире. |
My arms, legs, heart and soul. |
Мои руки, ноги, сердце и душа. |
If you continue crying like this... then your mom's heart is going to be broken. |
Если продолжишь так плакать... сердце твоей мамы будет разбито. |
Mr. Satoyama's heart stopped a second time but doctors revived it. |
Сердце Сатоямы остановилось во второй раз, но доктора реанимировали его. |
Give that fat heart of his an attack. |
Пусть его заплывшее жиром сердце хватит удар. |
The Colorado River at the foot of the canyon will certainly get your heart racing. |
Река Колорадо у подножья каньона заставит сердце биться быстрее. |
His heart is hidden for a reason. |
Его сердце закрыто не без причины. |
My heart starts clocking a buck fifty because there's no one around. |
Мое сердце начинает дико биться потому, что никого вокруг больше нет. |
That heart will quicken us to stop the evil spread. |
То сердце ускорит нас останавливать злое распространение. |
This is the heart and soul of our aviary. |
Это сердце и душа нашего птичника - процедурный кабинет. |
She can't see that Barney is using her, and it breaks my heart. |
Она не видит, что Барни её использует, и это разбивает мне сердце. |
In faith, lady, you have a merry heart. |
Поистине, синьора, у вас веселое сердце. |
My name is Ezra Cornell and I'm just a kindly old fellow with a song in my heart. |
Меня зовут Эзра Корнелл и я лишь добродушный старик с песней в сердце. |
I do know that he has a good heart. |
Я знаю, что у него доброе сердце. |
I did break a very vindictive woman's heart 10 years ago. |
Я разбил сердце очень мстительной женщине 10 лет назад. |
Dude, your heart's slowing way down. |
Чувак, у тебя сердце стало медленнее биться. |