| I felt my passion, heart and soul, had left my body. | Я почувствовал как моя страсть, сердце и душа покинули моё тело. |
| But the heart wants to live in the present. | Но сердце хочет жить в настоящем. |
| However, she eventually wins his heart and they start a secret relationship. | Ему удается покорить её сердце, и они начинают тайком встречаться. |
| He was killed when stabbed through the heart with a silver stake. | Он был убит, когда заколол сердце серебром. |
| Because they have to do it hand on heart and everything. | Потому что им нужно держать руку на сердце во время клятвы и все такое. |
| Weaknesses Silver Daggers - A silver dagger to the heart causes instantaneous death to vampires. | Слабые стороны Серебряные кинжалы - если вонзить серебряный кинжал в сердце вампира, то вампир умрёт. |
| These words were repeated as by echo tormenting heart. | Эти слова повторялись эхом, мучили сердце. |
| Daenerys begins the ritual with the Dosh Khaleen by eating the raw heart of a stallion. | В Вэйс Дотраке Дейенерис начинает ритуал, поедая сырое сердце жеребца. |
| There's always a place in my heart for Neighbours. | В моём сердце всегда должно быть место честности». |
| Unlimited Paenga Tawhiti (UPT) is a state secondary school based in the heart of the Christchurch Central Business District. | Неограниченная школа Paenga Tawhiti - муниципальная средняя школа в самом сердце делового района Крайстчерча. |
| He did give her a chance to find his heart, which was hidden somewhere in the Labyrinth. | Впоследствии Джарет дал ей шанс найти своё сердце, которое было спрятано внутри Лабиринта. |
| Edward's heart was removed, placed in a silver container, and later buried with Isabella at Newgate Church in London. | Сердце Эдуарда было помещено в серебряную шкатулку и позже похоронено с Изабеллой во францисканской церкви в Ньюгейте в Лондоне. |
| In the last showdown, Mowgli defeats and slays Shere Khan by stabbing him in his heart. | В последнем противостоянии, Маугли побеждает и убивает Шер-Хана, вонзив нож прямо в сердце. |
| It'll be the last thing you do before I rip your heart out, Reynard. | Это будет последним, что ты сделаешь прежде, чем я вырву твое сердце, Рейнард. |
| Say what is with in your heart. | Скажи, что у тебя на сердце. |
| Doc's eatin' out his heart over you. | Док - одинок, но его сердце принадлежит вам. |
| He'll twist that tin star around your heart. | Он обвернет твое сердце этой звездой. |
| And tell Janey what's true in your heart. | И скажи Джейни прямо, что у тебя на сердце. |
| If you open your heart, I know we could have something really beautiful. | Если ты откроешь свое сердце, я уверен, мы будем такой прекрасной парой. |
| It feels weird that's someone else's heart... | Странно ощущать, что еще чье-то сердце... |
| We thrive thanks to the unbounded capacity of our mighty Generator... beating at our very center like a magnificent heart. | Мы преуспеваем благодаря безграничным возможностям нашего мощного Генератора... бьющегося в центре города, как великолепное сердце. |
| My heart's beating like I don't know what. | У меня сердце бьется, как не знаю что. |
| At least I'll have remembered you all off by heart. | По крайней мере, я буду хранить воспоминания о тебе в сердце. |
| Suddenly a light shone in my heart, warm and gentle as a glowing fire... | Внезапно свет засиял в моем сердце, теплый и мягкий, как пылающий огонь... |
| I know your heart's breaking, sweetheart. | Понимаю, твоё сердце разрывается, дорогая. |